La semilla del Cardo simbolizando la siembra de cultura

Bibliotecas Rurales Argentinas

 

 

EL AMOR MDICO

ACTO PRIMERO

Hablan en l las personas siguientes.

DOA GERNIMA. TELLO, criado.
QUITERIA, criada. [MACHADO].
DON GONZALO. DON GASPAR.

Salen do-a Ger-nima y Quiteria.
GERNIMA Hay husped ms descorts?
Un mes en casa, al regalo
y mesa de don Gonzalo,
y sin saber en un mes
que mujer en ella habita, 5
o si lo sabe, que es llano,
blasonar de cortesano
y no hacerme una visita?
Jess, Quiteria, es grosero
aunque t vuelvas por l! 10
QUITERIA Yo, en lo que he notado dl,
perfeto le considero:
la persona, un pino de oro;
un alma en cualquiera acci-n;
de alegre conversaci-n, 15
guardando en ella el decoro
que debe a su calidad;
en lo curioso un armi-o,
mas no afectando el ali-o
que afemina nuestra edad; 20
mozo, lo que es suficiente
para prendar hermosuras
mas no para travesuras
de edad, por poca, imprudente.
Jzgole yo de treinta a-os. 25
GERNIMA Pinta en l la perfecci-n
que el conde de Castell-n
en su Cortesano .
QUITERIA Extra-os
humores en ti ha causado
ese enojo que condeno. 30
Ya no tendr nada bueno,
porque no te ha visitado.
Si ignora que en casa hay dama,
qu le culpas?
GERNIMA No lo creas;
que, aunque abonarle deseas, 35
un mes de mesa y de cama
en casa, viendo criadas,
escuderos, coche y silla,
si no es que se usa en Castilla
en las ms autorizadas 40
servirse los caballeros
de due-as y de doncellas,
sacado habr ya por ellas
quin vive aqu'.
QUITERIA Forasteros
ms tratan de su negocio 45
que de tantas menudencias.
GERNIMA Qu alegas de impertinencias!
La curiosidad es ocio
de obligaci-n en discretos;
que nunca estn los cuidados 50
en ellos tan ocupados
que perjudiquen respetos,
hijos de la cortes'a,
y ms en casas extra-as.
Porque veas que te enga-as, 55
anoche a la celos'a
del patio le vi bajar
y para que no tuviese
disculpas, porque me oyese,
dije en voz alta:
y repondi-me: .
Entonces l, cortesano,
quit- a la reja el sombrero 65
sin extra-ar el o'rme.
Osars ahora decirme
que no peca de grosero
quien sin hacer novedad
de escuchar que en casa hab'a 70
hermana la supon'a?
QUITERIA Culpa la severidad
de tu hermano; mas pas-
sin hablarte?
GERNIMA Hizo un peque-o
comedimiento y, risue-o, 75
en la otra cuadra se entr-.
QUITERIA Es tan negro circunspecto
mi se-or que habr mostrado
en que no te vea cuidado,
y don Gaspar tan discreto 80
que le adivinar el gusto.
Mas que nunca en l te habl-
despus que est en casa?
GERNIMA No;
que como muestra disgusto
porque no me determino 85
en admitir persuasiones
casamenteras, pasiones
de hermano a que no me inclino
le ocasionan a no hablarme
dos meses ha.
QUITERIA No me espanto; 90
haste embebecido tanto
en latines que a cansarme
llego yo sin que me importe;
cunto y ms quien se encarg-
de ti desde que muri- 95
tu padre.
GERNIMA Yo sigo el norte
de mi inclinaci-n; qu quieres?,
mi se-or se recreaba
de o'rme cuando estudiaba.
Siempre han de estar las mujeres 100
sin pasar la raya estrecha
de la aguja y la almohadilla?
Celebre alguna Sevilla
que en las ciencias aprovecha!
De ordinario los vasallos 105
suelen imitar su rey
en las costumbres y ley.
Si da en armas y en caballos
soldados y caballeros
son el sabio y ignorante; 110
enamorados si amante;
si ambicioso lisonjeros.
Dicen que en Indias hay gente
que porque a un cacique vieron
sin un diente todos dieron 115
luego en sacarse otro diente.
La reina do-a Isabel,
que a tanta haza-a dio fin,
empieza a estudiar lat'n
y es su preceptora en l 120
otra que por peregrina
no hay ingenio que no asombre,
tanto que olvidan su nombre
y la llaman la Latina.
Por esto quiero imitalla. 125
QUITERIA Haces bien; mas dese modo
procura imitarla en todo,
por mujer y por vasalla;
csate, pues se cas-.
GERNIMA Dame tu un rey don Fernando 130
que, a Castilla gobernando,
me deje estudiar, que yo
har mis dichas iguales.
El matrimonio es Argel,
la mujer cautiva en l. 135
Las artes son liberales
porque hacen que libre viva
a quien en ellas se emplea;
c-mo querrs t que sea
a un tiempo libre y cautiva? 140
QUITERIA Yo no te s responder,
porque no s argumentar;
pero, por qu ha de estudiar
medicina una mujer?
GERNIMA Porque estimo la salud, 145
que anda en poder de ignorantes.
Piensas t que seda y guantes
de curar tienen virtud?
Eng-aste si lo piensas;
desvelos y naturales 150
son las partes principales
que con vigilias inmensas
hacen al mdico sabio;
por ver si a mi patria puedo
aprovechar contra el miedo, 155
que a la salud hace agravio.
No es lstima que examinen
a un albitar herrador,
a un peraile, a un tundidor,
y que antes que determinen 160
que pratique su ejercicio
aprueben su suficiencia;
y la medicina, ciencia
que no tiene por oficio
menos que el dar o quitar 165
la vida que tanto importa,
con una asistencia corta
de escuelas, un platicar
dos a-os a la gualdrapa
de un dotor en ella experto 170
porque ms hombres ha muerto,
prolijo de barba y capa,
en habiendo para mula
luego quede graduado
antes de ser licenciado 175
de dotor? Quien no regula
estos peligros no es necio?
QUITERIA Cuanto a esa parte estoy bien
con lo que dices.
GERNIMA Que den
joya que no tiene precio 180
ni se puede restaurar
a un brbaro desa suerte?
QUITERIA Y aun no dan de balde muerte,
que se la hemos de pagar.
Diz que que en Madrid ense-aba 185
cierto verdugo su oficio
no s a qu aprendiz novicio
y viendo que no acertaba,
puesto sobre un espantajo
de paja, aquellas acciones 190
infames de sus liciones,
le ech- la escalera abajo
dicindole: .
GERNIMA Cosa extra-a que en cualquiera
arte, por poco que valga,
haya aprendiz que no salga
con ella, echndole fuera, 200
y que en esta no ha de haber
mdico que desechar,
Quiteria!
QUITERIA Para matar
poca ciencia es menester.
Tuvo un pobre una postema, 205
dicen que oculta en un lado,
y estaba desesperado
de ver la ignorante flema
con que el dotor le dec'a:
.
Orden-le una receta
y cuando le lleg- a dar
la pluma para firmar 215
la mula, que era algo inquieta,
asent-le la herradura
-emplasto dijera yo-
en el lado y revent-
la postema ya madura, 220
con que cesando el dolor
dijo, mirndola abierta:
.
GERNIMA Pues por eso determino 225
irme tras el natural
que aprenden todos tan mal,
ya que en su estudio me inclino.
QUITERIA Volvers por el desprecio
de los mdicos ans'. 230
GERNIMA Y por el que hizo de m'
nuestro forastero necio.
QUITERIA Ah' tornamos?
GERNIMA Me ha enfadado
el poco caso que ha hecho
de m'. Sabes qu sospecho? 235
Que le trae tan desvelado
la dama que en Madrid deja
que no le dan pensamientos
lugar para cumplimientos.
QUITERIA Eso agora ya es conseja; 240
qu nos faltaba si hubiera
correspondencias constantes?
Ya obligaciones y guantes
se gastan de una manera.
Amadises y Mac'as 245
alambicaban celebros;
y habitando Beltenebros,
libros de caballer'as
tienen esa calidad,
que los de ahora, si lo notas, 250
en calzndose las botas
descalzan la voluntad.
GERNIMA Pues hagamos la experiencia.
QUITERIA C-mo la habemos de hacer?
GERNIMA Vile anoche revolver 255
papeles, sin advertencia
de que acecharle pod'an.
QUITERIA Por d-nde?
GERNIMA Por el espacio
de la llave.
QUITERIA Qu despacio
tus desvelos te ten'an! 260
GERNIMA Qu quieres? La privaci-n
es causa del apetito;
no haberme visto es delito
que ofende mi presunci-n.
Y dije, entre m', sepamos 265
quin puede este Adonis ser
que no se nos deja ver
temeroso de que aojamos.
Estaba el tal en jub-n,
con calzones de tab' 270
de naranjado y turqu';
y con tal satisfaci-n
de s' que de cuando en cuando,
Narciso de sus despojos,
se andaba, todo en sus ojos, 275
por s' mismo paseando.
QUITERIA Ya eso fue mucho notar.
GERNIMA Si l fuera al paso discreto
que galn, yo te prometo
que llevara qu so-ar, 280
porque es su disposici-n
por gallarda, peregrina.
QUITERIA Y eso est en la medicina?
GERNIMA No, pero en mi inclinaci-n.
Advert', pues, que leyendo 285
papeles ya los doblaba,
ya otra vez los repasaba;
con los primeros riyendo,
con los otros suspirando
y, aunque no los entend', 290
-que los ley- para s'-
dije: .
No los ley- una vez sola;
antes para asegundar
los mismos, despabilar
quiso la vela y mat-la, 300
con que le forz- a acostarse
y a m', riendo, a volverme
a la cama. Entretenerme
pudiera a no desmandarse
en m' su imaginaci-n 305
que, de principios peque-os
apadrinndola sue-os,
es ya mal de coraz-n.
Yo tengo celos, Quiteria,
y he de ver, pues me maltratan, 310
de qu estos papeles tratan.
QUITERIA Qu bien medraste en la feria!
D-nde, pues, hemos de hallarlos?
GERNIMA Las navetas los tendrn
de aquel contador, que estn 315
sin llaves para guardarlos.
Salgamos dese cuidado.
QUITERIA Vamos, porque le asegures,
y enferma para que cures
la ciencia que has estudiado, 320
que uno y otro es frenes'.
GERNIMA En accidentes de amor
no cura bien el dotor
que no cura para s'. (Vanse)
Salen don Gaspar y don Gonzalo, y sale tambin Machado.
GONZALO Yo s que no habis de echar, 325
mientras estis en Sevilla,
menos, se-or don Gaspar,
pasatiempos de Castilla,
que esa es r'o y sta es mar.
Mucho de Toledo cuentan, 330
donde Isabel y Fernando
su corte dicen que asientan.
Su Tajo arenas criando
que fama ms que oro aumentan;
sus pancayos cigarrales 335
que, vindose en sus cristales,
les sirven de apretadores
listones de eternas flores
que visten sus pedernales.
Palacios de Galiana; 340
huerta del Rey deleitosa
que tanta opilaci-n sana;
bienes de la vega hermosa,
hasta en permisiones llana;
membrillares y amacenas, 345
sus riberas siempre llenas;
entre frutas peregrinas;
de azabache sus endrinas...
MACHADO No olvides sus berenjenas.
GONZALO ... sus aljibes siempre helados; 350
sus damas siempre discretas;
sus ingenios laureados,
ya de Apolo por poetas,
ya de Marte por soldados;
alczar y iglesia santa, 355
puentes, t'tulo imperial,
concilios, virtud que espanta;
tanta sangre principal,
tanta mitra y gente tanta.
Todo eso, que es maravilla 360
con que blasona Castilla
y se ilustra mi naci-n,
es la grandeza en borr-n
de nuestra Memfis Sevilla.
GASPAR No lo habis encarecido 365
mucho; corto habis andado,
pues un mes que la he vivido
en vuestra casa hospedado,
de su nobleza aplaudido,
si en alabarla me fundo, 370
zodiaco considero
que es del uno y otro mundo,
dividindose el primero
por el Betis del segundo.
rbitros l'mites da 375
a los dos orbes y est
como raya su corriente
hacia esta parte de oriente
y del ocaso hacia all.
Quin hay que alabarle pueda? 380
Pluguiera a Dios que el pesar
que sus deleites me veda
supiera en ella gozar
r'o, Alczar y Alameda!
GONZALO Pues qu hay de nuevo?
GASPAR Este pliego 385
que acabo de recibir
para fin de mi sosiego.
GONZALO Nunca os puedo persuadir,
por ms que os conjuro y ruego,
a que acabis de contarme 390
la causa, que por honrarme,
de Toledo os trujo aqu'.
O no hallis caudal en m'
de amigo para fiarme
secretos o pagis mal 395
la amistad que me debis.
GASPAR Si como os sobra el caudal,
don Gonzalo, y conocis
que os le correspondo igual,
me permitiera el respeto 400
a hablar, yo os satisfaciera...;
pero escuchad que, en efeto,
no es bien cuando amor espera
morir que guarde secreto.
Serv' en la imperial Toledo 405
por inclinaci-n a un ngel,
primer m-vil de los gustos,
Argel de las libertades,
de superior jerarqu'a
hasta el nombre, que sus padres 410
la dieron, que fue Micaela,
blas-n suyo a ser constante.
Hall- el favor en sus ojos
entrada para burlarme;
ventas las llam- un discreto 415
donde el amor caminante
tomar un refresco suele
y, si anochece, apearse
para proseguir despus
hasta el alma su viaje. 420
Recibironme dos ni-as
entre risue-as y graves,
pero de ni-as y en venta
quien se f'a poco sabe.
Hechizronme amorosas 425
y cuando pas adelante
sin alma me hall. Qu mucho
que ventas y ojos enga-en?
Qu de favores alegres
a censo echaron pesares 430
que entonces tomaba a usura
y agora aprietan! No en balde
dicen que el gusto y dinero
en pr'ncipes y en amantes
deleitan al recibirse 435
y congojan al pagarse.
Seis meses corri- mi dicha
la derrota favorable
de honestas correspondencias,
pero en amores y en mares 440
la mudanza es el piloto,
pues, cuando desembarcarme
en la playa de Himineo
pensaba, sopl- un levante
de celos que me volvieron 445
al golfo, donde sin lastre
de sufrimiento me llevan
mis desdichas a anegarme.
Fue el caso, pues, que quisieron
intereses de su madre 450
y un hermano, sin consulta
de mi dama, hacer alcaide
de su voluntad, ya ajena,
a un caballero que en sangre,
hacienda, edad, discreci-n, 455
tengo, sino que envidiarle,
a lo menos que temerle;
permitidme que le alabe,
que el valor aunque compita
no desluce calidades. 460
Estaba en Valencia entonces
y llamronle, ignorantes
de que sin su permisi-n
la voluntad profanase
derechos de la obediencia, 465
como si en fe de llamarse
dios amor no se eximiese
de leyes universales.
Hasta entonces ignoraba
mi ingrata que apresurasen 470
cautiverios de por vida
diligencias tutelares
y ans' creciendo favores
fuera justo recelarme
de llamas que estn ms cerca 475
de su fin cuanto ms arden.
Registradores bald'os
se ocuparon en contarles
los pasos a mis deseos
y, como el fuego no sabe 480
encubrirse ni el amor,
sacaron por las se-ales
de mis afectos mis dichas.
Qu de da-o envidias hacen!
No s cul dellos, o todos, 485
escribieron a don Jaime,
-as' se llama mi opuesto-
las razones semejantes:
Por mucho que apresuris,
llamado, pasos amantes, 490
si elecciones se anteponen
a casaros vendris tarde.
Don Gaspar de Benavides
llega a tener tanta parte
en la dama que os ofrecen 495
que hay quien se atreve a llamarle
usufrutuario vuestro.
Si con esto juzgis fcil
el riesgo que la honra corre,
discreto sois, Dios os guarde. 500
Iba la carta sin firma
y, como en Valencia nace
tan delicado el honor,
imit- a sus naturales
y acredit- sus renglones 505
escribindole a su madre
repudios y menosprecios;
-con celos no es corts nadie-.
Meti- en el pliego el papel
recibido y fue bastante 510
en su madre a concluir
con su vida sus pesares.
Estaba el hermano ausente
y mi dama, que eclipsarse
sinti- el sol de su opini-n, 515
se persuadi-, -no os espante
que fue la sospecha urgente-,
a que yo, por estorbarle
ejecuciones violentas
tan a riesgo de matarme, 520
aquella carta hab'a escrito
y, airada de que quedase
por m' su fama dudosa
y su amor por inconstante,
favores troc- en desdenes, 525
desprecios vi por donaires,
rigor por correspondencias,
por premios severidades;
no admiti- satisfaciones,
ni bastaron a abonarme 530
juramentos inocentes;
pero quin habr que amanse
enojos en la mujer
que atropella por vengarse,
cuando aborrece de veras, 535
respetos y calidades?
Notific-me retiros;
a mis disculpas diamante,
a mis diligencias bronce,
a mis sentimientos spid. 540
Y dando cuenta de todo
a su hermano, provocarle
pudo a venganzas de honor;
ved de un yerro los que nacen.
Yo, que desvelado siempre 545
registraba enemistades
para averiguar por ellas
quin fue el autor de mi ultraje
y aquella carta sin firma,
una vez que por el margen 550
del Tajo en estos discursos
consultaba sus cristales,
vi conversando junto a ellos
dos destos que en las ciudades,
sanguisuelas de las honras, 555
sin espadas sacan sangre;
censura de las doncellas,
stira de los linajes,
zoilos de los ausentes,
de los ingenios vejamen. 560
Destos, en fin, que mirones
en los templos y en las calles,
porque todo lo malician,
dicen que todo lo saben.
Desprecibanlos los cuerdos, 565
tem'anlos los cobardes,
pero entre todos yo solo
gust singularizarme,
opuesto suyo, de suerte
que hallaron en mi semblante 570
con letras de menosprecio
escritas sus libertades.
A esta causa siempre tuve,
si no infalibles, probables
sospechas de que por ellos 575
renunci- su amor don Jaime.
Llegulos a hablar entonces
y para certificarme
de todo punto troqu,
cauteloso conversable, 580
sospechas en certidumbres,
porque empezando a tratarse
varios gneros de cosas,
unas de risa, otras graves,
los enlac en mi suceso, 585
deletreando en las se-ales
de su inquieta turbaci-n
mis recelos sus verdades.
Entonces, ya la irascible
predominando en la sangre, 590
les dije: No es bien nacido,
ni de hombre puede preciarse,
quien con la lengua o la pluma,
cuando escriba o cuando hable,
desmintindose en aquella 595
firmar en esta no sabe.
Carta sin firma es libelo
que contra s' mismo hace
quien no osa poner su nombre
por confesar que es infame. 600
El apellido es blas-n
que califica linajes,
que diferencia sujetos,
que autoriza antigedades;
quien le oculta es porque teme 605
que por l a luz no saque,
sambenitos del honor,
la bajeza de sus padres.
Si es infamia el desdecirse,
no es desdecirse el quitarle 610
a una carta autor y firma?
D'galo el ms ignorante.
Claro est que, receloso
de que tienen de forzarle
a desmentirse a s' mismo 615
y confesar falsedades,
lo mismo que escribe niega
y que en su contrario a-ade
circunstancias de valor
en todos los tribunales. 620
Infames, pues, por escrito,
hombres sin nombre, cobardes,
que os menospreciis del ser
que tenis, pues le ocultastes,
lo que no firmaron plumas 625
firme el acero y no manchen
espejos de honor honestos
cartas que sin firma salen.
Dije, y sacando el estoque
con la raz-n de mi parte, 630
ella y yo, dos contra dos,
partimos el sol iguales.
D' muerte al uno, her' al otro;
y huyendo severidades
de Fernando, que castiga 635
si premia, en los cigarrales,
guarnici-n de aquellas pe-as,
uno hall donde ampararme
y dentro dl un amigo,
que para que me ausentase 640
me dio un caballo de monte,
un criado y liberales
socorros, que en el camino
vencieron dificultades.
Llegu a vuestra casa, en fin, 645
en cuyo noble hospedaje
pudiera templar desprecios
de quien gusta de olvidarme;
mas cartas despertadoras
quiere mi amor que dilaten 650
penas, que en sta me dicen
que las d por incurables.
Ya se ha casado, en efeto,
mi ingrata, porque don Jaime,
averiguando mentiras 655
y confirmando amistades,
lleg- a lograr diligencias
de su hermano que obligarle
pudieron, para mi muerte,
a ofenderme y a casarse. 660
Escr'benme que han pedido
requisitoria las partes
contrarias para prenderme
y ser fuerza pasarme
a Portugal, cuyo rey 665
gente alista que se embarque
al Oriente, en cuyo estremo
son sus quinas formidables.
Generoso es; cuando sepa
quin soy y para abonarme 670
lleguen cartas de la corte
que me prometen sus grandes,
apacible a mis deseos,
no dudo que me despache
en esta armada a la India, 675
donde pilagos de mares
en medio aneguen memorias,
y militando restauren,
contra amorosas tragedias,
mi fama dichas de Marte. 680
GONZALO Agora que por extenso
s la historia, que a pedazos
me contbades, los brazos
os doy, pues echando a censo
obligaciones de amigo 685
por tal quedo confirmado
habindoos de m' fiado,
que yo, don Gaspar, me obligo
de quien en la adversidad
se llega a favorecer 690
de mi casa por tener
certeza de mi amistad.
No os aconsejo el viaje
que al Oriente disponis;
Indias ms cerca tenis 695
y en ms seguro paraje.
Dio patrimonio Col-n
de un nuevo mundo a Castilla,
nueva grandeza a Sevilla,
nueva fama a su naci-n. 700
El gobierno de la Habana
espero con brevedad;
ya que os embarquis, gozad
entre gente castellana
pre-eces de plata pura, 705
pues sabis que Portugal
siempre se ha llevado mal
con Castilla.
GASPAR Ya asegura
don Manuel, que reina en l,
paces que eternizar pueda, 710
pues nuestros reinos hereda.
GONZALO Princesa es do-a Isabel,
su esposa, de esta corona,
muerto el pr'ncipe don Juan,
y ya jurados estn; 715
mas lo que el tiempo ocasiona
no asegura la mudanza.
Considerad lo que os digo
y si os embarcis conmigo
prometed a la esperanza 720
de mi parte todo aquello
en que os pudiere servir.
Sale Tello.
TELLO R'ndase a Guadalquivir
Tajo y revs.
GASPAR Paso, Tello.
TELLO Djame, plguete Dios!, 725
celebrar damas y talles.
Cuntas topo por las calles
hermosas! De tres las dos,
de cuatro las tres, de siete
las cuatro y media; ms bellas 730
que tras el pastel las pellas,
que el vino tras el luquete!
Vlgate Dios por lugar,
la mitad de cuanto veo
hermoso!
Salen con sombreretes y mantos de anascote a lo sevillano, do-a Ger-nima y Quiteria.
GERNIMA [Aparte a Quiteria] Tpate.
TELLO Creo 735
que nos busca el dicho par.
Agurdolas a pie quedo
una a una: mandan algo?
LLgase Quiteria a don Gaspar, al o'do, tapada.
QUITERIA Hacia el Alczar, hidalgo,
sabris cosas de Toledo. (Vase) 740
GONZALO A vos dijo.
GASPAR Quin ser?
TELLO Tapadas! [Es] desaf'o.
GONZALO No tiene esotra mal br'o.
GASPAR De Toledo?
TELLO Si es de all?
GASPAR Hasta aqu' llega la fama 745
de mi amor?
Do-a Ger-nima, tapada, al o'do de don Gaspar.
GERNIMA Si os atrevis,
al Alczar, y sabris
mil cosas de vuestra dama.
GASPAR Y no aqu'?
GERNIMA No, que recela
mi honor que me puedan ver. 750
GASPAR Trais cartas?
GERNIMA Puede ser.
GASPAR Cyas?
GERNIMA De do-a Micaela.
GASPAR Ay, cielos!
TELLO Deja disputas;
vamos, qu andas por las ramas?
GERNIMA Al estanque de las Damas. 755
GASPAR Ya os sigo.
GERNIMA Entre las dos grutas. (Vase)
GONZALO Qu os dijo?
GASPAR Que esperar'a
a las grutas del jard'n
de las Damas.
GONZALO Con qu fin?
GASPAR Cartas de la ingrata m'a 760
me ofrece.
GONZALO Y os la nombr-?
GASPAR S', amigo. Confuso quedo.
GONZALO Dama ser de Toledo.
GASPAR Su despejo lo mostr-.
GONZALO Hay notables aventuras 765
en el Alczar; sus salas
saben, disfrazando galas,
acomodar coyunturas.
Crsanlas la primavera
como en escuelas de amor; 770
unas huyendo el calor,
otras haciendo tercera
su acomodada frescura,
que como tienen enfrente
la Lonja con tanta gente, 775
donde el inters procura
enriquecer mercaderes,
son, aunque con varios nombres,
lonja aquella de los hombres
y esotra de las mujeres. 780
Andad, don Gaspar, a ver
lo que escribe vuestra dama;
podr ser mienta la fama
que os ha obligado a creer
bodas que os causan pesar 785
antes que estn conclu'das.
Cartas se escriben fingidas
que es peor que por firmar.
Quiera Dios que verdadero
salga yo, porque excusis 790
destierros que disponis.
GASPAR A Dios.
GONZALO En casa os espero.
(Va[n]se [don Gonzalo y Machado])
GASPAR Tello, no me dices nada
desto?
TELLO Qu quieres que diga?
Cada cual su rumbo siga; 795
tu amor t, yo a la tapada,
que el diablo del sombrerete,
que parece tajador
de aldea, para mi humor
tiene no s qu sainete 800
que alienta mis disparates.
Oh anascote, oh caifascote,
oh basqui-as de picote;
oh ensaladas de tomates
de coloradas mejillas, 805
dulces a un tiempo y picantes;
oh chapines no brillantes,
mas negros y con virillas;
oh medio ojo que me aoj-,
oh atisbar de basilisco; 810
oh tapada a lo morisco,
oh fiesta y no de la O!
Sigamos a quien nos llama,
qu aguardas?
GASPAR os atrevis,
al Alczar, y sabris 815
mil cosas de vuestra dama,
cuando el rigor me desvela
de sus bodas?
TELLO No es mujer?
GASPAR . 820
Quien tanta noticia tiene
de mis cosas, no hay que hablar,
de Toledo a consolar
mis ansias, sin duda, viene;
penas de amor absolutas, 825
no desesperis mis llamas.
Ven.
TELLO Al jard'n de las Damas;
ten cuenta, entre las dos grutas. (Vanse)
Salen como antes con mantos y sombreros, do-a Ger-nima y Quiteria.
GERNIMA Este hombre se me ha entrado
en el alma por las puertas 830
ms nuevas y peregrinas
que ha visto el amor, Quiteria.
Comenz- por menosprecios
el m'o; ay Dios, quin creyera
que hicieran descortes'as 835
en m' lo que no finezas!
Sent' que husped en casa,
al fin de un mes de asistencia,
no preguntase curioso
qu mujer moraba en ella. 840
En nosotras ya tu sabes
que imperando la soberbia
se rinde por sus contrarios;
hombre que nos menosprecia
tngase por bien querido; 845
f'njase quien nos desea
desde-oso, descuidado,
no nos mire, no d quejas;
causarlas en su dama,
porque en balanzas opuestas, 850
aunque amor es simetr'a,
cuando se abrasan nos yelan
y helndose nos abrasan.
Si ellos este estratagema
supieran qu a poca costa 855
atropellaran firmezas!
Caus- en m' este sentimiento
una curiosa impaciencia
y deseo de inquirir
si viven hombres de piedra; 860
y para que no alegase
ignorancias, a una reja
del patio fing' preguntas
que le avisasen quin era.
No hizo novedad de o'rme, 865
aunque pudo sacar dellas
ser mi hermano don Gonzalo.
Juntronse a las primeras
quejas y culpas, segundas,
que engendraron causas nuevas 870
de acusar descortes'as,
si primero inadvertencias.
Pareci-me que, elevado
en lo que en Toledo deja,
se olvid- all los sentidos 875
y vino ac sin potencias.
Esto ya yo imaginaba
que ABC de celos era,
que si a la postre presumen
al principio deletrean. 880
Pero celos o no, en fin,
una noche acech inquieta
por la llave lo que hac'a;
-su mal busca quien acecha-.
Demonstraciones amantes 885
vi entre papeles envueltas,
con gusto en los apacibles,
en los severos con penas.
El leyendo y yo acechando,
el sol nos amaneciera 890
si con los dos compasiva
no se apagara una vela.
Desvelos volv' a la cama
que a mi sue-o hicieron guerra
y el plato a imaginaciones, 895
si inquietudes la sustentan.
Sali- el alba y don Gaspar
de casa; y dndonos cuenta
de amorosas novedades
se le ped' a una naveta 900
del contador secretario
y hall papeles en ella,
serranos en lo tratable,
de Toledo en la agudeza.
Otros vi que se humanaban 905
algo libres y a la cuenta
se escribieron cuando el gusto
lograba correspondencias.
Uno dellos le dec'a,
si no las mismas, casi estas 910
razones bien rigurosas,
mas para mis celos tiernas:
Don Gaspar, en todo amor
que se prosigue de veras
la honra de lo que se ama 915
no se eclipsa, antes se aumenta.
Cartas bastardas sin firma,
ya vos veis cunta vileza
arguyen en quien pretende
hacer la infamia estafeta. 920
Ms os valiera fiaros
en mi voluntad que en ellas,
que sta os despenar firme
y ellas viles os despe-an.
Por vos mi opini-n perdida 925
desprecio en don Jaime engendra,
castigo justo en mi hermano,
llanto en mi madre y molestias.
Vos su muerte ocasionastes
y yo, si os amara, fuera 930
como ingrata a sus cenizas,
verdugo a mi fama honesta.
Aborrecindoos ver
el mundo, porque os desmienta,
la falsedad de una carta 935
que la infamia afirma vuestra.
No habla el cuerdo amor, ni escribe,
que es ni-o en cuanto la lengua
y las plumas de sus alas
volaran mal si escribieran. 940
Cara voluntad os tuve,
y tan cara, que me cuesta
menoscabos de mi honor
y una madre por vos muerta.
Si os buscare la venganza, 945
no os espante que pretenda
borrar con sangre la tinta
de tan afrentosas letras.
Esto, Quiteria, le',
sospecho que en la postrera 950
de todas, con que anim
esperanzas y quimeras.
Estudi por las dems
todo el suceso y materia
destos trgicos amores, 955
fin ms dichoso en m' tengan!
El nombre de la ofendida
supe que es do-a Micaela,
Ayala en el apellido,
triste amor que en ay comienza! 960
En efeto, mis pasiones,
sin saber d-nde me llevan,
me traen aqu' a qu s yo?,
ni qu espero aunque lo sepa?
QUITERIA En verdad que en el estudio 965
de la medicina medras
lucidamente! Dotora
que en vez de curar enferma,
el diablo que la d el pulso.
GERNIMA Decirme podr el problema: 970
.
QUITERIA Estos son.
GERNIMA Pues hazlos se-as. (Tpanse)
Salen don Gaspar y Tello.
TELLO Hay tanta mujer tapada,
los sombrerillos de tenca,
tantas con los medios ojos 975
anascotados que es fuerza,
si no nos llaman , perdernos.
GASPAR Las dos grutas son aquellas.
TELLO Y las otras las dos damas
Hcenles se-as.
GASPAR Se-as nos hacen.
TELLO Pues llega. 980
GASPAR Son vuesas mercedes?
GERNIMA Somos. (Tapadas)
GASPAR Y yo quien a la obediencia
corts de vuestros mandatos
llego humilde.
GERNIMA Cosa nueva
ser en vos la cortes'a. 985
TELLO [Aparte] Ya empezamos por afrentas?
No es malo, que entrar perdiendo
la ganancia tiene cierta.
GASPAR Rigurosa comenzis.
No s yo que en esta tierra, 990
ni en otra, me d ese grado
la fama que en m' profesa
diferentes atributos.
GERNIMA No lo dice la experiencia
de quien de vos ofendida 995
os culpa en tales materias.
GASPAR Es mi ventura tan corta
que aquello en que ms se esmera
mi cuidado le saldr
al contrario. No supiera 1000
yo quin es esa ofendida?
GERNIMA Una dama que se queja
de vos con justas razones,
muy mi amiga, aunque no vuestra.
GASPAR Si se admiten conjeturas 1005
y, corresponsal con ella,
me prometis alentar
esperanzas con sus nuevas,
en Toledo est esa dama,
porque yo no s que pueda 1010
otra ninguna intimarme
tan descorteses ofensas.
GERNIMA Bien puede ser.
GASPAR Eso mismo
me dijistis all' fuera
no ha mucho pidindoos cartas. 1015
GERNIMA Dec's la verdad.
GASPAR Traislas?
GERNIMA Yo vengo por carta viva.
GASPAR De Toledo?
GERNIMA De ah' cerca.
GASPAR Y no sabr yo quin sois?
GERNIMA Si eso algn cuidado os diera 1020
no estuviera yo quejosa.
GASPAR Vos? Por qu?
GErNIMA Porque asistencias
de un mes de husped ni obligan,
ni cortes'as despiertan.
GASPAR No os entiendo.
GERNIMA Es mal antiguo 1025
en vos no entender.
GASPAR Discreta
misteriosa, declaraos,
ya que me hablis encubierta.
Vuestro husped un mes yo?
GERNIMA Si tan presto negis deudas 1030
no haris pleito de acreedores.
GASPAR D-nde? C-mo o cundo?
TELLO [A Quiteria] Pueda
alcanzar yo algn favor
dese retablo en cuaresma,
ya que no corren cortinas 1035
aqu' por pascuas ni fiestas.
Eres dama motilona
de la hermana compa-era?
Fregatriz o de labor?
No quiero decir doncella, 1040
que esa es moneda de plata
y como el vell-n la premia,
apenas sale del cu-o
cuando afirman que se trueca.
Dame un adarme no ms 1045
de caranto-a.
Va a destaparla y pgale [Quiteria].
QUITERIA Jo, bestia!
TELLO Bestia soy, pues que te sufro,
y jo soy en la paciencia.
GASPAR En fin, ni queris decir
quin sois, ni queris que os vea, 1050
ni en qu parte me hospedastes,
ni cundo os di causa a quejas.
GERNIMA Estis muy despacio vos
y traigo yo mucha priesa;
vamos, don Gaspar, al caso. 1055
Sabed que la dama vuestra,
pesarosa en desde-aros
y triste con vuestra ausencia,
ha despedido a don Jaime
y ansiosa veros desea. 1060
GASPAR Oh iris de mi ventura,
que disfrazada en tinieblas
reflejos del sol retocan
colores con que me alegras!
Dame a besar esas manos. 1065
TELLO [A Quiteria] Y dame tu, aunque las tengas
con callos del almirez,
las tuyas pues todos besan.
Sale don Gonzalo y aprtanse las dos.
GONZALO Don Gaspar, dejad agora
averiguaciones tiernas 1070
de vuestra dama y poned
cobro en vos, que diligencias
enemigas estn ya
en Sevilla y tan molestas
que mi casa han registrado 1075
requisitorias que os prendan.
El gobierno de la Habana,
que me prometieron, truecan
por el de Pamplona, siendo
castellano de su fuerza. 1080
Mndanme partir al punto,
porque las armas francesas,
instantes en su conquista,
por Navarra dicen que entran.
Si dejando a Portugal 1085
queris dar ilustres muestras
de la sangre que heredastes,
honraris una bandera.
Determinaos esta noche
y dad en la santa iglesia 1090
a la libertad sagrado
que oprimir tantos desean.
Cama os llevarn all
y regalos de una mesa,
si no poderosa, amiga. 1095
Retiraos, pues est cerca;
que yo voy a disponer
mi partida, porque pueda
salir de Sevilla al alba.
Hablareos cuando anochezca. 1100
(Vase)
GASPAR Se-ora, desdichas mias
presurosas desordenan
principios que aseguraban
mi sosiego en vuestras nuevas.
Ya veis el riesgo que corro, 1105
y tambin estaris cierta,
pues ven's tan informada
de mis cosas, lo que aprietan
diligencias enemigas
de la parte que desea 1110
vengar una muerte honrosa
que satisfizo mi ofensa.
Pues no he podido hasta aqu'
conoceros, y la priesa
que mis peligros me dan 1115
el breve tiempo me niegan
en que presum' obligaros
a este favor, por vos sepa
vuestra amiga y mi se-ora
que en la corte portuguesa, 1120
a su amor agradecido
y deudor de su firmeza,
podr divertir con cartas
soledades de su ausencia.
Embarcarme esta noche; 1125
si hay en qu serviros pueda
all, ejecutad mandando
los rditos desta deuda. (Vase)
TELLO (A Quiteria) Yo soy maza desta mona,
ya ves que tras s' me lleva. 1130
No pongas porte en las cartas,
si quieres que no se pierdan
y pide cuanto mandares,
porque, en fin, cuando no venga
cumples con tu obligaci-n, 1135
que te atisbo pedige-a;
y a Dios, hasta la otra vida. (Vase)
GERNIMA Qu tropel de olas, Quiteria,
quieren hoy desbaratar
mi amor? Qu desdicha es esta? 1140
QUITERIA Qu s yo? Vamos a casa,
porque no nos eche en ella
menos tu hermano, y arroja
en Guadalquivir tus penas.
GERNIMA A Lisboa se me parte 1145
donde amor en sus bellezas,
extranjero con las damas,
perpete su asistencia?
Qu intentis locuras m'as?
QUITERIA De los libros te aprovecha 1150
en que estudias.
GERNIMA Plegue a Dios
que por ellos no me pierda! (Vanse)
ACTO SEGUNDO

Hablan en l las personas siguientes.

DON GASPAR. QUITERIA, criada.
DON RODRIGO. DOA GERNIMA.
TELLO, criado. DON IGO.
DON MARTN. UN PAJE.
DOA ESTEFANA. DELGADO.

Sale don Rodrigo de camino y don Gaspar, y sale tambin Delgado.

GASPAR Dadme otra vez los brazos.
RODRIGO Acort-, don Gaspar, la ausencia plazos.
Pues aqu' veros puedo, 1155
no echo menos amigos de Toledo.
Juzgbaos yo embarcado.
GASPAR Mejor que imaginaba he negociado;
el cargo de un nav'o
me daba el rey, mas como vi a mi t'o [1160
que a Portugal ven'a,
del rey Fernando embajador, el d'a
que supe que llegaba
la embarcaci-n dej.
RODRIGO Mal os estaba.
Surquen hijos segundos 1165
golfos de sales, midan sus profundos,
y gocen herederos
mayorazgos en paz, pues son primeros.
En fin, os tiene en casa
don -igo de Crdenas?
[GASPAR] Y pasa 1170
su favor adelante
de deudo y husped; permisi-n de
[amante
tengo tambin en ella.
Due-o me intenta hacer de su hija bella,
y es do-a Estefan'a 1175
competencia del sol que luz le env'a.
Dice que, pues heredo
a su hermano y mi padre, y en Toledo
mi mayorazgo tiene
su antigedad y casa, no conviene, 1180
pudiendo eslabonarla
con nuevo parentesco, desmembrarla;
que mientras se mitiga
el rey contra m' airado, a que se obliga,
a cargo suyo toma 1185
nuestra dispensaci-n, que ya est en
[Roma.
Ved si es raz-n que pierda
la buena suerte de elecci-n tan cuerda.
RODRIGO Quedrades culpado,
si no de ingrato, de desalumbrado, 1190
principalmente agora
que, desposada, vuestra dama adora
a don Jaime Centellas.
GASPAR Las de mis celos aumentara en ellas
si no las apagara 1195
la prenda hermosa que mi amor repara.
Ya el suyo en m' es olvido;
logre do-a Micaela el que ha tenido
de m', creyendo enga-os,
y g-cense los dos felices a-os, 1200
que yo desde Sevilla,
informado de nuevas de Castilla,
aunque no verdaderas,
conservaba en el alma ya quimeras,
si hasta agora esperanzas. 1205
Agradecido estoy a sus mudanzas.
(Aparte) Quin la dama ser'a
que me habl- en el Alczar aquel d'a?
No hay que hacer caso desto;
pues mis dichas los cielos han
[dispuesto 1210
por tan nuevos caminos,
trocar por aciertos desatinos.
Pues, se-or don Rodrigo,
a qu ven's ac?
RODRIGO La corte sigo
del rey Manuel, fiado 1215
en que como Castilla le ha jurado
por pr'ncipe heredero
y la casa que pone, a lo que infiero,
ser a lo castellano,
respeto de favores, tenga mano 1220
con su Alteza, y en ella
algn t'tulo honroso.
GASPAR Buena estrella
os d vuestra ventura,
que en los palacios todo es coyuntura.
RODRIGO El creer que la hallara 1225
en Lisboa y en ella negociara,
fue causa de un rodeo
bien cansado; mas ya que aqu' le veo
sin muestras de mudanza
asentar mis cosas la esperanza. 1230
GASPAR Pica la peste tanto
en Lisboa que a todos pone espanto;
y en riesgo tan terrible
es ciudad saludable y apacible
Coimbra, celebrada 1235
por la fama presente y la pasada;
benvolo su clima,
frtil su territorio, en cuya estima
cristales del Mondego
compiten con el Tajo, y el sosiego 1240
convidando a las Musas,
que donde hay multitud viven confusas,
aqu' hallan puerta franca
sin envidiar Coimbra a Salamanca,
que es este lugar solo 1245
habitaci-n de Amor, Marte y Apolo.
RODRIGO Ilustre le hizo al mundo
la asistencia del rey don Juan Segundo,
que lo ms de su vida
en l tuvo su corte entretenida. 1250
Sale Tello.
TELLO Oyes, se-or; te llama
la embajatriz doncella nuestra dama
y su padre con ella,
que desea aliviarla de doncella.
GASPAR Querisla ver, Rodrigo? 1255
RODRIGO Y a don -igo hablar, que es muy mi [amigo,
y podr, a vuestra instancia,
su favor con el rey ser de importancia.
GASPAR Ese yo os le prometo.
Venid y admiraris en un sujeto 1260
discreci-n y hermosura,
llaneza, gravedad, valor, cordura,
donaire y cortes'a;
veris, en fin, a do-a Estefan'a. (Vanse [los dos)
DELGADO Tello!
TELLO Oh Delgado, y no hilo! 1265
Ac tambin?
DELGADO Qu hay de nuevo?
TELLO En Portugal todo es sebo
hasta quedarse en pabilo;
todo bota, todo lua;
todo fidalgo valiente, 1270
paom mimoso, faba quente,
sardi-a y mantega crua.
No hay poderlos entender;
la olla llaman panela
y a la ventana yanela; 1275
para darme de comer,
dai ca -me dijo una vieja-
tixelas ; yo, que entend'
tijeras, unas le di
y ella los guisados deja 1280
diciendo que de Castilla
un hombre la iba a matar,
hasta que vine a sacar
que tixela es escudilla.
Un viernes la pregunt, 1285
qu tengo que cenar yo?,
cagados -me respondi--,
c-malos vuesa merc,
-la dije-, y pullas a un lado
que tiene muchas arrugas, 1290
y supe que eran tortugas
los cagados.
DELGADO Buen guisado!
TELLO La embajatriz mi se-ora,
que es digna de todo amor
y me hace mucho favor, 1295
por no decir me enamora,
da en hablar a lo seboso,
porque en nuestra tierra es fama
que en esta lengua una dama
tiene aire garabatoso. 1300
Y entre cosas peregrinas
que suele mandarme hacer,
traceime -me dijo ayer-
do jardin huas boninas;
ollai, un ramo de crabos. 1305
Para qu diablos querr
-dije- si loca no est,
olla, bo-igas y clavos?
El tiempo anda enfermo y este
altera nuestra salud; 1310
deben de tener virtud,
sin duda, contra la peste.
Compr una olla vidriada,
al campo sal', llenla
de clavos, embo-igula, 1315
y llevndola tapada
con la capa, la hall hablando
con su padre y mi se-or;
no era muy fino el olor
con que me iba prefumando. 1320
Llegu y d'jela al o'do:
Aqu' aquel recado est
y respondi-me: dai ca.
Ests fuera de sentido,
se-ora, que a esto me obligas?, 1325
-repliqu-; gentil humor,
sacarle a un embajador
un puchero de bo-igas!
Mand- que lo descubriese
y vino a causar su prisa 1330
a unos asco y a otros risa,
y a que mi amo se corriese
y tuvisemos mohinas.
Averige Garibay
que es aqu' mirad, ollai; 1335
que las flores son boninas
y clavos claveles son.
En fin, yo que su humor sigo,
porque se huelgue conmigo
paso plaza de buf-n. 1340
(Vanse Tello y Delgado)
Salen do-a Estefan'a, don -igo, viejo; don Mart'n, don Gaspar y don Rodrigo.
IGO Hulgome infinito yo
de veros por esta tierra,
que el que en la suya se encierra
y nunca se divirti-
en las dems no merece 1345
de discreto estimaci-n.
Historias los reinos son
y el que verlos apetece,
estudiando en la experiencia
que a tantos renombre ha dado, 1350
vuelve a casa consumado
y es para todo. No hay ciencia
en libros como en los ojos,
porque en la prtica estriba
la ms especulativa. 1355
La ociosidad causa enojos;
mozo sois, y en Portugal,
que es una comn escala
de cuanto el orbe se-ala,
yo s que no os hallis mal. 1360
RODRIGO Ni ya menos echar
a Castilla ni a Toledo,
si con vueselencia quedo
acreditado.
IGO Hablar
hoy al rey que se dispone, 1365
segn la voz comn pasa,
a poner segunda casa
castellana; y si la pone,
sabiendo vuestro valor,
no tiene dificultad 1370
que os honre su Majestad.
RODRIGO Siendo vos mi protector,
se-or, ya la dicha m'a
asegura mi cuidado;
(a ella) a-adir otro criado 1375
en casa vuese-or'a
y ser yo venturoso
en acertarla a servir.
ESTEFANA Yo os quisiera ver lucir,
se-or, algn cargo honroso 1380
con que en Portugal quedaran
satisfechos de Castilla.
MARTN Al que en Portugal se humilla
por forastero le amparan
fidalgos y caballeros, 1385
porque siempre llev- mal
presunciones Portugal
de arrogantes forasteros;
mas vos, se-or don Rodrigo,
que sois tan cuerdo y corts, 1390
en cualquiera portugus
tendris hermano y amigo,
y en m' un nuevo servidor.
RODRIGO Por mi se-or os elijo
que, en fin, en todo sois hijo 1395
de quien siendo embajador
de nuestros reyes aqu',
tiene la opini-n en pie
castellana.
IGO Hoy hablar
al rey, que audiencia ped'. 1400
Parceme, Estefan'a,
que ests triste.
ESTEFANA Causarlo,
se-or, el tiempo que es malo
y engendra melancol'a;
dicen que la peste asombra 1405
todo este reino.
IGO Si das
en eso no vivirs
segura, que a quien la nombra
maltrata su contagi-n,
y en todo temor mortal 1410
no hace tanto da-o el mal
como su imaginaci-n.
Coimbra tiene frescuras,
su r'o alegres riberas;
cuando divertirte quieras, 1415
si frecuentarlas procuras,
podrs divertir cuidados
que aumenta la ociosidad.
ESTEFANA Antes con su soledad
suelen dar pena doblados. 1420
Yo procurar, se-or,
ocupar mis pensamientos
donde no puedan violentos
acrecentar su rigor,
cuando no por otra cosa, 1425
por no darte pena a ti.
GASPAR El alma, prima, que os di,
vindoos triste, est quejosa,
porque como por vos vive
juzga, y no sin propiedad, 1430
que no tiene voluntad
quien triste al husped recibe;
siquiera por forastera
tratarle bien ser justo.
ESTEFANA Quien vive donde no hay gusto, 1435
qu es, don Gaspar, lo que espera?
La tristeza me entretiene;
no s yo que haya posada
que al husped est obligada
a darle lo que no tiene. 1440
Mudarla ser mejor
si no se halla bien en ella.
GASPAR No furades vos tan bella
a mostrar menos rigor;
no lo dije yo por tanto, 1445
ni ya podr hacer mudanza;
el amor, que es semejanza,
llorar con vuestro llanto
y alegrndoos estar
alegre, que el mar y amor 1450
no tienen otro color
que el que su objeto les da.
ESTEFANA Hoy me habis de perdonar
si dejo de responderos.
GASPAR Serviros y no ofenderos 1455
pretendo yo.
IGO Don Gaspar,
dejmosla, que es costumbre
que de su madre hered-
la tristeza; dila yo
muchas veces pesadumbre, 1460
aunque tanto me quer'a,
si a consolarla llegaba
cuando desta suerte estaba.
RODRIGO (Aparte) Qu hermosa es la Estefan'a!
IGO Haz que te pongan el coche; 1465
sal a pasearte al r'o.
GASPAR (Aparte) Qu presto, recelo m'o,
os muestra mi sol su noche!
Apenas sali- el aurora
del favor cuando ya veo 1470
nublados en mi deseo?
IGO Venid, que debe ser hora
de ir a palacio y querr'a,
don Rodrigo, hablar por vos
hoy al rey.
RODRIGO (Aparte) Vlgame Dios, 1475
qu bella es la Estefan'a!
Vanse sino es la dama.
ESTEFANA Imaginaci-n tirana,
pues con vos sola me dejan,
decidme qu os aconsejan
penas, que os hacen liviana?; 1480
de cundo ac sois tan vana
que dais audiencia a locuras?;
c-mo acertaris a escuras
donde yerran claridades?;
por qu amis desigualdades 1485
ni posibles ni seguras?
Este fin ser raz-n
que tengan mis altiveces?
Libertad, que tantas veces
triunf- vuestra presunci-n, 1490
ya que imitis a Faet-n
cayendo, no os despe-is
sin que en todo le imitis,
pues, aunque de seso falto,
Faet-n se perdi- por alto 1495
y vos por baja os perdis.
A un mdico amis? Callad,
que el publicarlo es locura.
Para qu se llama cura
si es la misma enfermedad? 1500
Destruye la voluntad,
y a curar cuerpos se allana?
Qu medicina inhumana,
qu mdico amor es este
que cura pestes y es peste, 1505
que enferma al mismo que sana?
Nunca en casa le admitiera
mi padre, nunca llevara
salarios con que matara
a la visita primera, 1510
nunca yo el pulso le diera,
pues para mi perdici-n,
en fe de ser contagi-n
de tanta ef'mera loca,
apenas la arteria toca 1515
cuando abrasa el coraz-n!
Salen todos los que primero se entraron y Tello.
IGO Est indispuesto su Alteza
y no despacha este d'a.
Quiero mucho a Estefan'a,
don Gaspar, y su tristeza 1520
obliga a volverme a casa.
GASPAR A quin no dar cuidado
el ver el sol eclipsado,
se-or, que entre nieve abrasa?
RODRIGO Todos participaremos 1525
de su mal si no mejora.
GASPAR Y ms quien cual yo la adora.
TELLO Gentil hespital tendremos!
IGO Hija, mientras sola ests,
tu tristeza aumentars; 1530
por qu al campo no saldrs,
si en l la eficacia ves
con que divierten sus flores
y alegran sus aires puros?
ESTEFANA No son remedios seguros 1535
los que acrecientan rigores;
el campo al triste entristece
como la msica.
IGO En qu
fundas la tuya?
ESTEFANA No s;
nada mi gusto apetece. 1540
IGO Quebrada ests de color.
TELLO [Aparte] Pues poco valen, o nada,
vasija y virgen quebrada.
ESTEFANA Mala me siento se-or;
por solo no darte pena 1545
disimulo mis pasiones;
si duermo, imaginaciones
me despiertan; estoy llena
de disgustos, como mal;
aprietos del coraz-n 1550
me angustian.
TELLO Palpitaci-n?
Ramo es de gota coral.
IGO Tello, tu alegrar sol'as
sus tristezas con frialdades;
di algunas.
TELLO Las navidades 1555
entretienen y son fr'as.
P-nganla encima del bazo
diez o doce y sanar;
aunque navidades ya
son en viejas embarazo, 1560
porque aborrecen verdades
y oyen de terrible gana
que digan do-a Fulana
tiene muchas navidades.
El ms eficaz remedio 1565
de toda doncella ha sido
cuatro arrobas de marido
sin suegra que se entre en medio.
Rcipe que desto coma;
que son muchas dilaciones 1570
esperar dispensaciones
por el prototo de Roma.
ESTEFANA chenme de aqu' este necio!
TELLO Escoci-la?
ESTEFANA Idos de aqu'
o irme!
TELLO En el punto di. 1575
No tiene mi ciencia precio;
mas si no sanan fatigas
las recetas que la doy,
tengan, que a buscarla voy
olla, clavos y bo-igas. (Vase) 1580
Sale un paje.
PAJE El mdico est, se-or,
a la puerta.
ESTEFANA Entre, y advierta
que al doctor nunca la puerta
se le cierra.
IGO Entre el dotor. [Vase el paje]
Sale do-a Ger-nima de mdico, cuello abierto peque-o, sotanilla larga, capa de gorgorn con capilla y guantes.
GERNIMA Dios sea en aquesta casa. 1585
IGO Vengis, doctor, en buen hora;
no est buena Estefan'a.
GERNIMA Qu mucho, si es tan hermosa?
GASPAR Pues repugna la salud
a la hermosura?
GERNIMA Eso ignora 1590
vuesa merced? Claro est;
que cuando se proporcionan
de las cuatro calidades
los cuatro humores dan forma
a la belleza apacible, 1595
buen talle y gentil persona.
Esto es lo que llama ad pondus
nuestro Galeno, y dl consta
la igualdad y simetr'a,
saludable y deleitosa. 1600
De aqu' nace la belleza,
y esta tal consiste toda
en la sangre delicada
y tiene su esfera propia
en el h'gado, y de all' 1605
blanca entrando sale roja
a nutrir todos los miembros
con los cuales se conforma,
siendo carne con la carne,
hueso con el hueso, y toma 1610
de la sustancia que nutre
color, calidad y forma,
porque cada miembro busca
su semejanza amorosa;
de modo que cuanto ms 1615
fuere elegante una cosa
tanto ms tendr la sangre
delicada y, si se nota,
por esta causa estar
ms expuesta y peligrosa 1620
a cualquiera alteraci-n
que la destemple y corrompa.
Por esto ni-os y damas
tan fcilmente se aojan;
porque la fascinaci-n 1625
halla resistencia poca
en la sangre que penetra
y ans' al punto que la toca
le pega su calidad,
lo que no hiciera en la tosca. 1630
Ve, se-or, vuesa merced,
c-mo toda dama hermosa
est sujeta a accidentes,
que llama el griego simptomas?
GASPAR Ello est muy bien probado. 1635
GERNIMA Esta calidad morbosa,
que de malas influencias
aires y gente inficiona,
produce melancol'as
y, aunque no enferme, congoja 1640
cualquiera disposici-n,
si bien unas ms que otras,
porque aumenta el atrabilis,
trrea, fr'a y que provoca
a retiros intratables. 1645
Si vuese-or'a, se-ora,
no procura divertirse,
y imagina estando sola,
tristezas, enfermar,
que imaginatio es axioma 1650
general que facit casum;
y ans' ser bien que ponga
con medios preservativos
atajos a esta ponzo-a.
ESTEFANA No gastis, se-or dotor, 1655
de aforismos tanta copia,
que es almacn ordinario
de todo mdico broma;
ved si tengo calentura. (Dale el pulso)
GERNIMA No es confirmada hasta agora, 1660
pero disp-nese a serlo;
pesado pulso.
ESTEFANA (Aparte) Amorosa
sangre, decilde mi mal;
sirva la arteria de boca,
pues viene del coraz-n. 1665
GERNIMA Vena obtusa; dadme esotra. (Dale
[el otro pulso)
GASPAR (Aparte) Que tenga un dotor licencia
tan amplia que lo que goza
el tacto a m' se me niegue!
Oh facultad venturosa! 1670
RODRIGO (Aparte) Por Dios que debe de ser
su enfermedad contagiosa,
porque se me va pegando;
qu es esto inclinaci-n loca?
GERNIMA Duleos algo?
ESTEFAN'A El coraz-n. 1675
GERNIMA Agora?
ESTEFANA No, estando sola...
(Aparte) Iba a decirle sin veros.
GERNIMA Y qu sent's ms?
ESTEFANA Me ahoga...
(Aparte) Mi secreto iba a decirle.
(a ella) ...no s yo qu, que me estorba... [1680
GERNIMA El escupir?
ESTEFANA No, el hablar.
GERNIMA Muc'lago es pituitosa.
ESTEFANA Abrsanseme las palmas
de las manos; cuanto tocan
encienden. Tentad, tentad. (Dale
[las dos manos) 1685
GERNIMA Brava intemperies!
ESTEFANA Soy Troya.
GERNIMA Tenis toda la regi-n
del h'gado, por la c-lera,
lesa, que con la pituita
quemndola se incorpora. 1690
Ahora bien, se-ora m'a,
vuesir'a se disponga
a preservar accidentes,
que la experiencia diagn-stica
nos indica. Lo primero, 1695
con dieta flemagoga
y algo colagoga, enfrene
cualidades licenciosas.
ESTEFANA Dotor, habladme en romance.
GERNIMA Digo que vus'a coma 1700
manjar entre hmedo y seco,
pan con an's, y ste en roscas;
carnes, no del todo asadas,
verbi gratia, pavos, pollas,
perdices, lechones, liebres, 1705
ternera, mas no palomas.
Si apeteciere cocido,
mandar echar en las ollas
culantro verde, mastuerzo,
verdolagas o blugosa, 1710
borrajas y yerbabuena,
que mezcladas unas y otras
templarn lo seco y fr'o;
mas no han de llevar cebolla.
Los peces secos y asados, 1715
de corrientes pedregosas,
no de estanques ni lagunas,
y las salsas olorosas,
sin pimienta ni canela.
Cene a la noche escarolas 1720
cocidas, peras asadas,
guevos frescos y dos gotas
de clarete bien limphato.
Guardarse de estar ociosa,
hacer mediano ejercicio 1725
y echar aparte congojas;
con esto y unos jarabes
que alteren, cuezan, dispongan
esos humores rebeldes,
y cinco p'ldoras solas, 1730
espero en Dios de dejarla
sana en distancia tan corta
que restituya alegr'as
y a sus mejillas sus rosas.
ESTEFANA Haced vos eso, dotor, 1735
si mi salud os importa,
que si gustis, bien podis,
y de cuanto soy se-ora
dispondris a vuestro arbitrio.
(Aparte) Ay, si me entendiese!
GERNIMA Sobran 1740
voluntad y medicinas,
pero falta que se pongan
en ejercicio.
ESTEFANA Por m'
recetad, que desde agora
estoy puesta en vuestras manos. 1745
IGO C-mo te sientes?
ESTEFANA Mejoran
los enfermos de mi humor
solo con ver de hora en hora
al mdico junto a s'.
GASPAR Aunque breve de persona, 1750
sin autoridad de barba
y la edad no muy dotora,
suple lo limpio y pulido
las letras, que sern pocas,
de quien en lugar de textos 1755
gasta el estipendio en ropa.
GERNIMA No dan las ciencias los a-os,
ni es tanta la que le sobra,
se-or, a vuesa merced,
que por m' no le responda 1760
el fil-sofo monarca
en sus problemas curiosas.
Pregunta: Por qu el ingenio
es mayor en la edad moza?.
Y resp-ndele el poeta 1765
Ausonio: No porque goza
mil a-os de vida el Fnix
ser raz-n que se oponga
a los cien ojos con que Argos
alcanza todas las cosas, 1770
que ste en vela siempre estudia
y aquel vive muerte ociosa.
Cedimus ingenium quantum
pr3/4cedimus 3/4vo. Ausonia
sentencia, en fin; que Minerva 1775
ni-a se pinta y hermosa.
Nerva y Celso, de quince a-os,
la jurisprudencia en Roma
honraron; de diez y nueve,
Augusto triunf- vitorias; 1780
de treinta y dos alcanz-
Galeno el lauro y corona
de Apolo. Felix ingenium
non gaudet 3/4tate longa,
-d'jolo Fil-n jud'o-. 1785
Ni de mi estatura corta
menor alabanza espero,
cuando el sabio las abona:
Plat-n toda corpulencia
hace al ingenio enfadosa; 1790
de aqu' el adagio amens longus;
de aqu' el fil-sofo axioma
fortior est virtus unita
se ipsa dispersa; y oiga
la causa en que esto se funda 1795
porque o se enmiende o se corra.
La humedad dilata miembros
cuya obediencia es ms propia
para el calor natural
que con su aumento la honra. 1800
Por esto el muy corpulento
es muy hmedo, y no hay cosa
de las cuatro cualidades
que as' destruya las obras
de la nima racional 1805
como la humedad, que borra
las imgenes y especies
del discurso y la memoria.
Esto no hay en los peque-os,
cuya sequedad corp-rea 1810
no permite que la carne
se dilate correosa,
y no pudiendo extenderse
queda en su estrechez angosta
el nima ms unida; 1815
porque es cualidad heroica
que sutiliza el ingenio
la sequedad, de tal forma
que dijo Herclito della
esta sentencia famosa: 1820
Est animus sapientissimus
splendor siccus, de forma
que la falta de mi cuerpo
en el esp'ritu es sobra.
La curiosidad del traje, 1825
ni afectada ni pomposa
sino limpia y ali-ada,
en el mdico ocasiona
autoridad y respeto,
y ms cuando se acomoda 1830
con ella cara apacible,
que pr3/4stantissima forma
digna est imperio; y as',
entre seis o siete cosas
que el mdico ha de tener, 1835
con que Hip-crates le adorna
en sus Epidemias, pide
que el vestido corresponda
al buen rostro: quod est pulchrum
amicum est; y es forzosa 1840
circunstancia en la belleza
la curiosidad sin costa,
el despejo, buena gracia,
buen olor y buena prosa.
ESTEFANA Decidme esas condiciones 1845
que al mdico perficionan,
que me entretiene el o'ros.
GERNIMA Agrado, lenguaje, forma,
vestido, limpieza, olor,
disminuyen las congojas 1850
del enfermo, si las tiene
el mdico, mi se-ora.
De grosero y desabrido
Galeno a Caliantes nota,
porque entraba deshauciando 1855
y as' fue su medra poca.
Primero se han de curar
los afectos que apasionan
el alma que los del cuerpo,
sol aquella, estotro sombra; 1860
pues si entra a ver al paciente
un dotor, presencia tosca,
mal vestido, peor hablado,
c-mo es posible que ponga
buen nimo en sus enfermos? 1865
ESTEFANA Es esa verdad tan propia
que de haberos solo o'do,
aliviada, me siento otra.
Tornad a verme estos pulsos. (Dselos)
GERNIMA Jess, su mudanza asombra! 1870
ESTEFANA Qu os parece?
GERNIMA Que estis buena.
ESTEFANA La color?
GERNIMA Jazm'n y rosa.
ESTEFANA Las palmas?
GERNIMA Refrigeradas.
ESTEFANA El aliento?
[GERNIMA] Azahar en pomas.
ESTEFANA La disposici-n?
GERNIMA Divina. 1875
ESTEFANA Y la igualdad?
GERNIMA Milagrosa.
ESTEFANA Tomad estos dos diamantes. (Dselos)
GASPAR (Aparte) Por Dios que soy, si se nombra
medicina y no amor esto,
en uno y en otro idiota. 1880
GERNIMA Volver a la noche a veros.
ESTEFANA Pues ad-nde vais agora?
GERNIMA A recebir una hermana,
que por no estar en Lisboa
donde muere tanta gente 1885
quiere ser habitadora
de Coimbra.
ESTEFANA Hermana vuestra?
GERNIMA M'a, y vuestra servidora.
ESTEFANA Y ha de llegar hoy?
GERNIMA Sospecho
que estar ya en casa.
ESTEFANA Moza? 1890
GERNIMA Y de cara razonable.
ESTEFANA Doncella?
GERNIMA Y escrupulosa.
ESTEFANA Pues, yo no tengo de verla?
GERNIMA Si esa merced se le otorga
en descansando unos d'as 1895
vendr a serviros.
ESTEFANA Se nombra?
GERNIMA Do-a Marta de Barcelos.
ESTEFANA Y vos el dotor Barbosa.
GERNIMA Como el moreno Juan Blanco,
ellas saldrn por la posta. 1900
(Al padre) Vueselencia ha de ampararme
en una ocasi-n forzosa,
donde me va por lo menos
opini-n, inters y honra.
IGO Y es la ocasi-n?
GERNIMA Heme opuesto, 1905
por los que se me apasionan,
a la ctedra de v'speras
de Medicina.
IGO Animosa
resoluci-n!
GERNIMA Sigueme
la juventud que me abona 1910
y algunos graves del claustro
que son los que solos votan.
De oposici-n leo ma-ana;
apadr'neme aquella hora
vueselencia y sus amigos; 1915
ser cierta mi vitoria.
ESTEFANA Pues qu har mi padre en eso?
IGO Ir yo, mi casa toda
y cuantos t'tulos tiene
esta corte; y si os importa 1920
hablar votos...
GERNIMA Eso no;
mi justicia, se-or, sola
es de quien he de valerme,
que los sabios no sobornan.
Guarde Dios a vueselencia 1925
en vida de mi se-ora
y del se-or don Mart'n.
(Al padre) Una palabra aqu' a solas.
Vueselencia no la trate
en este tiempo de bodas 1930
que, aunque a don Gaspar se inclina,
cualquiera acci-n imperiosa,
en tiempo que es tan enfermo
y en complexi-n melanc-lica,
censa la imaginativa, 1935
y es fuerza que descomponga
la sangre y da-e el celebro.
Alma quieta y vida ociosa
piden tiempos apestados.
IGO Pondrse todo por obra; 1940
volved a la noche a verla.
GERNIMA Lo que he dicho cene y coma;
y a Dios.
ESTEFANA Traed vuestra hermana
a verme, doctor Barbosa.
Vanse las dos, y don Mart'n.
IGO Es notable habilidad. 1945
RODRIGO Lucidos a-os, por cierto,
en tal juventud.
IGO Su acierto
es tanto en esta ciudad
que a l solo se le atribuye
la comn salud que goza. 1950
GASPAR Con todo eso, edad tan moza
en medicina no arguye
seguridad al temor,
si es adagio verdadero
que ha de ser mozo el barbero 1955
y con canas el dotor.
IGO D'cenlo por la experiencia
que adquieren maduros a-os;
pero excusan de esos da-os
el estudio y la asistencia; 1960
todo el ingenio lo pasa.
El tiene grande opini-n
aqu' y yo satisfaci-n
de que visite mi casa;
ved en do-a Estefan'a 1965
comprobada esta verdad.
RODRIGO Mucho hace la voluntad
del enfermo cuando f'a
del mdico su salud
si tiene fe en l.
GASPAR Pues yo 1970
no le diera el pulso.
IGO No?
Por qu?
GASPAR Es mucha juventud
para el estudio y desvelos
que pide su ciencia.
IGO Mal
le queris.
GASPAR (Aparte) Ser se-al 1975
de que me abrasa de celos.
IGO Qu os ha hecho?
GASPAR Qu? Pues puede
hacerme a m' mal, se-or,
una pizca de dotor?
IGO Y c-mo!
GASPAR A m'?
IGO Cuando os vede 1980
la cosa que ms amis
conoceris que es cruel.
GASPAR Si no me curo con l
qu ha de vedarme?
IGO No estis
en el caso y es forzoso 1985
el notificaros yo
lo que aparte me orden-.
El tiempo anda peligroso
y todo nimo ocupado
la salud llega a ofender; 1990
ya sabis que la mujer
no tiene mayor cuidado
que el casamentero.
GASPAR S'.
IGO En llegando a tratar desto
hasta el sue-o le es molesto. 1995
Dice, pues, que como os di
palabra de yerno, en ella,
puesto que os tiene afici-n,
aquesta imaginaci-n
con su sosiego atropella, 2000
y que la sangre que cr'a,
como es sutil y ligera,
y el tiempo enfermo, se altera
y para en melancol'a;
que mientras la peste pasa 2005
desta pena la excusemos,
en divertirla tratemos
y que vos la hablis con tasa;
que ociosa y entretenida
podr conservar mejor 2010
para otro tiempo su amor.
Ya veis, si estimis su vida,
que esta receta es forzosa;
as' lo podis hacer
porque yo he de obedecer 2015
en todo al dotor Barbosa. (Vase)
RODRIGO (Aparte) Y yo por esa receta
mil gracias a darle voy;
con celos amando estoy,
pasi-n, si loca, discreta. 2020
Pues hablarla le limita
ya le debo este favor;
visitemos al dotor,
celos, que a mi bien visita.
(A don Gaspar) Todo lo que se dilata [2025
en amor de prometido
trae, don Gaspar, a-adido
de gusto; curarse trata,
triste, vuestra prenda hermosa;
si su due-o habis de ser, 2030
paciencia y obedecer
en todo al dotor Barbosa. (Vase)
GASPAR Para confirmar temores
desta sospecha homicida
basta y sobra el ver que impida 2035
el mdico mis amores.
Mi dama es toda rigores,
puesto que afable y piadosa
premiaba mi fe amorosa;
qu mucho? es al fin mujer. 2040
Celos, ya empieza a temer
mi amor al dotor Barbosa.
Cuando no le ve est triste
y en vindole toda es gozo;
el es despejado y mozo; 2045
crala, a su pulso asiste;
poco la sangre resiste
si la ocasi-n la provoca;
si llega y arterias toca
comunicarle penas; 2050
quin vio que amor por las venas
hablase y no por la boca?
Que la vaya a ver me quita
porque de m' se divierta;
patente para l la puerta 2055
que para m' se limita;
l una y otra visita
y a m' tanta privaci-n?
Mdica jurisdici-n,
malicioso estoy; qu quieres 2060
de ocasiones y mujeres,
ella mujer, tu ocasi-n?
Oh mdicos, que inhumanos
con los cuerpos sois, dejad
las almas con libertad, 2065
que ya persegu's tiranos!
Dos veces le dio las manos
y a tocarlas le importuna;
envidie amor su fortuna
y llorad desdicha vos; 2070
l manos de dos en dos,
yo con celos y ni aun una.
Forzarnme mis desvelos
a hablarle y no dispensando
retiros que estoy dudando 2075
vengarnse mis recelos.
No hay mdicos para celos,
que es incurable y furiosa
la pena que los acosa;
parta visitas conmigo 2080
o llmeme su enemigo
desde hoy el dotor Barbosa. (Vase)
Do-a Ger-nima de mujer, y Quiteria, con mantos.
GERNIMA Quiteria m'a, esto pasa.
Solo descanso contigo;
nuevamente mi enemigo 2085
por dama nueva se abrasa;
nuevamente est por m'
loca do-a Estefan'a,
y nueva la pena m'a
es viejo mi frenes'. 2090
Todo se imposibilita;
don Gaspar, ciego, apetece
voluntad que le aborrece;
su dama en esto le imita,
pues amndome, ya ves 2095
cun incurable es su mal;
amo yo con pena igual
y enga-monos los tres.
C-mo hallar la salida
de tan encantada Creta? 2100
QUITERIA Si no la da algn poeta
no la esperes en tu vida.
Buen fin a nuestro viaje
ha dado tu ciego amor,
buena disculpa a tu honor, 2105
buen fin a nuestro viaje!
Don Gonzalo est en Pamplona
peleando y cuanto gana
echando a perder su hermana.
Yo no s de qu blasona 2110
la ciencia en que te se-alas
si a tal locura te obliga;
pero dir que a la hormiga
por su mal le nacen alas.
T en Coimbra en opini-n 2115
de otro Galeno; no hay hombre
que en vindote no te nombre
el Hip-crates cap-n.
Visitas a bulto y ganas
dineros restituibles; 2120
haces curas imposibles,
matas veinte, cuatro sanas;
ya sabes andar a mula;
ya tiras, que es lo mejor,
gajes de un embajador; 2125
ya en paredes te rotula,
-aunque en esto decir puedes
que a la vergenza te saca-,
tu fama y de puro flaca
la pegan a las paredes. 2130
Das en querer catedrar
de v'speras, o maitines,
con que mdicos ruines
no te acaban de envidiar,
sin que haya en ellos quien hable 2135
en favor de tus recetas,
que en mdicos y en poetas
la envidia es sarna incurable;
y para ali-arlo agora
finges que una hermana tienes 2140
y que a recibirla vienes;
quiere verla tu se-ora
y, aunque a todos satisfaces,
nunca acabas de mirar
que en alguno te has de errar 2145
si tantos papeles haces.
GERNIMA Ves todo eso? Pues de todo
habemos de salir bien.
QUITERIA Ruego al cielo que no den
con nosotras en el lodo. 2150
D-nde vamos de mujeres?
GERNIMA A ver a la Estefan'a,
causa de la pena m'a
QUITERIA Pues, qu es lo que enredar quieres?
GERNIMA Ello dir.
QUITERIA Don Gaspar 2155
es aquel, y su criado.
GERNIMA Tpate. (Tpanse)
QUITERIA Ya me he tapado.
Salen don Gaspar y Tello.
TELLO ... sospecho que ha de posar
all', de donde salieron
las sebosas embozadas. 2160
GASPAR Tambin hay ac tapadas?
TELLO De Castilla lo aprendieron.
QUITERIA Nuevas tramoyas comienzan.
[TELLO] Ya aguardan; hablarlas puedes.
GASPAR Dios guarde a vuesas mercedes. 2165
GERNIMA Fidalgo, os anjos vos vean.
TELLO Los ajos han de vencer?
Pues aqu' somos villanos?
GASPAR Calla.
TELLO Somos castellanos
y all no se usa comer, 2170
sino entre rsticos bajos,
ese cavador manjar.
GASPAR En fin, no quieres callar?
TELLO Por qu han de vencer los ajos?
GASPAR Los ngeles, majadero, 2175
nos bendigan, dice.
TELLO Ansi...
Los ngeles? Eso s'.
Saca una mano sin guante do-a Ger-nima.
GASPAR Ay, qu mano!
TELLO De mortero.
Ensbanlas las hermosas
que en nuestra Castilla estn; 2180
considera tu qu harn
siendo aqu' todas sebosas.
GERNIMA Deixaimos passar diante,
que temos presa.
GASPAR Esperad,
y primero me avisad 2185
si es la cara semejante
a esa mano, que ha mil d'as
que no la he visto tan bella.
GERNIMA Inda millor.
GASPAR Mejor que ella?
GERNIMA Na me engeit ombarias; 2190
ficad fidalgo con Deos
que naon falo castellanos.
GASPAR Ni yo busco sino manos
que ans' hechizan los deseos;
si es igual vuestra hermosura, 2195
deme esa mano un favor.
TELLO Come manos mi se-or,
que es amante de grosura.
GASPAR Calla necio. [A Ger-nima] Demos traza
de que yo dos dedos vea 2200
de cara, que me recrea
vuestro aire.
GERNIMA Cama-a graza!
Vindes doudo?
GASPAR Loco vengo
y de prdida, por Dios.
Queris despicarme vos? 2205
Amor a una dama tengo
con muchos inconvenientes.
GERNIMA Se fore desengrazada,
enfadadiza, escoimada,
vos la arrega-ai os dentes 2210
agacharsevos a logo,
porque com mimos ninguem
de nosoutras quere bem.
Assentai com ela o iogo
desde oge ansi, naom cureis 2215
de mais ca ne de mais la.
GASPAR Quien tales consejos da
diestra est en amar. Queris
autorizar con la cara
tan sazonado consejo? 2220
GERNIMA O, que enfadonio e sobejo!
TELLO (A Quiteria) Quitemos esa antipara
tambin ac, y muestre a ratos
ribetes vuestra hermosura.
Destpate, ninfa escura. 2225
QUITERIA Tiraibos la esfolagatos.
TELLO Afrent-me; hola, se-or,
en lenguaje portugus
esfolagatos qu es?
GERNIMA Dexaimos ir.
GASPAR A un dotor 2230
buscaba que vive aqu',
mas despus que os llegu a ver
pienso que no es menester.
De cuantas bellezas vi
en esta corte ninguna 2235
cuidado de amor me da
y no s qu me hace ac
vuestro donaire; solo una
habl en Sevilla, tapada,
que se os parece no poco 2240
en el talle; mi amor loco
de medios ojos se agrada.
Ay, si fusedes tan bella
como voy conjeturando!
Si por vos fuese olvidando 2245
el desdn que me atropella;
si mi amor, que a ciegas anda,
se quedase en Portugal;
si fusedes principal,
si cari-osa, si blanda! 2250
Qu bien mi suerte se ali-a!
!Qu bien mi amor se mejora!
Descubrid el sol, se-ora;
acabad.
GERNIMA [A Quiteria] Ai mana mi-a.
GASPAR Perdonad mi desvar'o. 2255
GERNIMA Na me deis enfadamento.
GASPAR Lastimaos de mi tormento.
GERNIMA Pois eu, fidalgo, pario?
GASPAR No me paristes, mas s
que habis de ser contrayerba 2260
de una voluntad proterva
que desconoce mi fe.
Su despego me desmaya,
en desdn favores trueca
y, aunque es hermosa, es muy seca. 2265
GERNIMA He seca? Pois burrifaya.
GASPAR Haced lo que os tengo dicho,
que si deste golfo salgo
por vos, a fe de fidalgo
y caballero...
GERNIMA Bom bicho. 2270
GASPAR ... que si al talle y al olor
la calidad y belleza
corresponde, si nobleza
tenis, que mude de amor
y de un mayorazgo os haga 2275
due-o, que en Castilla heredo.
GERNIMA Morgado tedes?
GASPAR Toledo
de sus propios me le paga.
GERNIMA De manera esconiurando
falais, que por derradeiro 2280
a fazer lo que naom queiro
forais; vindivos chegando. (Aprtanse [los dos)
TELLO [Aparte] Miren all' qu meollo!
Tantas quiere cuantas ve.
(A Quiteria) Yo contigo no podr 2285
tantico?
GERNIMA Cataime este ollo.
TELLO [A Gaspar] Ojos catas? Es mel-n?
GASPAR Qu hermoso negro rasgado,
qu risue-o, qu alentado!
No tiene comparaci-n 2290
el sol con l.
GERNIMA Pois catai
estoutro. (De medio ojo le ense-a el otro)
GASPAR Entre dos hermanos
tan bellos y en tales manos
me pierda yo.
GERNIMA Pois ollai...
mais naon, que he meu hirmaon aquele. [2295
Marti-a , entremos em casa.
GASPAR Vuestro hermano?
GERNIMA Ollai, la pasa.
GASPAR El dotor?
GERNIMA Meu hirmaom he ele.
GASPAR Hay tal cosa?
GERNIMA Cavaleiro,
si naom cuidais de utra boda 2300
mostrovos a cara toda;
ollai que muito vos queiro.
Descbresele toda la cara y vase.
GASPAR Cara con tal circunstancia
de mi amor es piedra imn.
TELLO Vaste?
QUITERIA A ruar. (Vase Quiteria)
TELLO A Ruan? 2305
Esos son pueblos en Francia.
GASPAR Tello, esta mujer me ha muerto;
desde el punto que la vi
tapada el alma la di
y ya que se ha descubierto 2310
mil almas tener quisiera
que ofrecerle cada d'a.
TELLO Pues de nuestra Estefan'a,
qu has de hacer?
GASPAR Echarla fuera.
TELLO Y de do-a Micaela? 2315
GASPAR Desterrarla por tirana.
TELLO Y de nuestra sevillana?
GASPAR Ni la vi, ni me desvela.
TELLO Y estotra?
GASPAR Triunfa imperiosa;
es seraf'n, no es mujer. 2320
TELLO Luego habremos menester
desde hoy al dotor Barbosa.
GASPAR A darle quejas ven'a,
mas ya gracias le dar
por la hermana en quien mud 2325
memorias de Estefan'a.
Hay tal mano, rostro tal,
tal lengua, tanto donaire?
Todo lo dems es aire
con damas de Portugal. 2330
TELLO Del de tus cascos me avisas,
segn a todas acudes;
bueno es que en un a-o mudes
tres mujeres? Son camisas?
GASPAR Ellas ocasi-n me han dado. 2335
TELLO Y haste de casar con esta?
GASPAR Qu s yo? Si es tan honesta
como hermosa...
TELLO Ests picado.
Duerme primero sobre ello
y advierta tu ciego amor 2340
que es hermana de un dotor.
GASPAR Mejor dirs, ngel, Tello.
Sale do-a Ger-nima de dotor y don Rodrigo con ella.
GERNIMA Tambin es enfermedad
el amor y, aunque es afecto
del alma cuyo sujeto 2345
es, se-or, la voluntad,
como obra por instrumentos
corporales y es pasi-n
que asiste en el coraz-n,
suelen los medicamentos 2350
hallar cura en la experiencia,
que el alma espiritual
presa en el cuerpo mortal
obra siempre a su presencia. (T-male
[el pulso)
El pulso tenis amante; 2355
si Eras'strato viviera
fcilmente os conociera;
mas si el mal fuere adelante,
medios refrigerativos
habr que ese da-o aplaquen, 2360
sangr'as que el fuego saquen
y ant'dotos curativos.
RODRIGO En la pasi-n que me abrasa,
guardad silencio, dotor.
GERNIMA El mdico y confesor 2365
son mudos. Junto a mi casa
tal bien, se-or don Gaspar?
Tngase por venturosa.
Qu mandis?
GASPAR Dotor Barbosa...
TELLO [Aparte] Barbosa, mas sin barbar. 2370
GASPAR ... de vos sola mi esperanza,
mi vida y mi amor se f'a.
GERNIMA Eso a do-a Estefan'a.
GASPAR (A Tello) No he visto tal semejanza.
TELLO Si son hermanos, qu mucho? 2375
GERNIMA Matarisla si este mes
la hablis; tiempo habr despus.
GASPAR Tengo que hablaros.
GERNIMA Ya escucho.
GASPAR Pero imposibles intento,
que os tengo por enemigo. 2380
Tiene tambin don Rodrigo
que le curis?
RODRIGO No me siento
bien dispuesto de hoy ac.
GASPAR La peste pone temor.
RODRIGO (Aparte) Qu peste como el amor? 2385
GASPAR Vais a casa?
GERNIMA Voy all.
GASPAR Qu dello os he menester!
GERNIMA La Estefan'a os apura.
GASPAR No dotor, mi muerte y cura
tenis en casa.
GERNIMA A entender 2390
os dad.
GASPAR Son ansias secretas.
TELLO Deben de ser almorranas.
GERNIMA Drogas enfermas y sanas
tiene mi ciencia en recetas.
Mirad que me habis de honrar 2395
los dos en mi oposici-n,
porque me va la opini-n.
RODRIGO Pues eso habis de dudar?
GERNIMA Venid.
GASPAR Notables sucesos!
TELLO Sepa se-or dotor tilde 2400
que en la parte ms humilde
me matan nueve diviesos.
GERNIMA Pues luego al punto se sangre.
TELLO Son postemas?
GERNIMA Sospechosas.
Echaos luego cien ventosas, 2405
sacaos veinte onzas de sangre.
TELLO Esas son onzas o tigres?
Veinte? Y cien ventosas?
GERNIMA S'.
TELLO Soy yo buey?
GASPAR Tello, hazlo ans'
si quieres que no peligres. 2410
TELLO Cuerpo de Dios! Veinte y ciento!
No habr, recetas barbosas,
viento para cien ventosas
en cien molinos de viento. [Vanse]
ACTO TERCERO

Hablan en l las personas siguientes.

EL REY DON MANUEL. DON IGO.
DOA GERNIMA. DON MARTN.
DOA ESTEFANA. DON RODRIGO.
QUITERIA, criada. DON GASPAR.
TELLO, criado. [UN PAJE].

Salen todos los de la comedia, menos las dos mujeres; detrs el rey, y a su mano izquierda do-a Ger-nima con capa, calza y gorra y muceta amarilla, y sobre la gorra borla del mismo color; msica y v'tores.

GERNIMA Mezcla vuestra majestad 2415
lo grave con lo apacible,
causando amor y respeto
al soberbio y al humilde,
y en m' eterna obligaci-n
de que estudios le dedique, 2420
con que honrndome celebre
merced tan nueva y insigne.
REY Dotor, vuestras muchas letras
en a-os tan juveniles
merecen que yo las honre 2425
porque los dems se animen.
La ctedra que llevastes
y soluciones sutiles
que soltaron argumentos
es justo que se confirme 2430
con que en mi cmara entris
y desde hoy el pulso os f'e
la reina, en cuya salud
la de Portugal consiste.
Dotor de cmara sois. 2435
TELLO [Aparte a Gaspar] Si a m' me hicieran de [orines...
GASPAR Ah, necio!
TELLO Pues qu tenemos?
Verslo si me hace el brindis.
GERNIMA Deme esos invictos pies
vuestra alteza, y los felices 2440
siglos de la antigedad
en vos nuestra Espa-a admire.
Ms precio vuestra alabanza
que las que historias escriben
dio a Galeno Marco Aurelio; 2445
aunque Atenas sacrifique
a Hip-crates por su dios,
mientras estatuas le erige
que en oro honren su are-pago;
aunque Justiniano estime 2450
a Oribasio por su Apolo
y con Octaviano prive
su mdico Antonio Musa,
con Alejandro Felipe,
no igualan a las mercedes, 2455
gran se-or, que se me siguen
de vuestra real alabanza,
mas como Sneca dice
aquel qui laudandum laudat,
se ipsum laudat.
TELLO [Aparte] Con latines 2460
nos dan la muerte afeitada
aquestos enga-asimples.
REY Id a visitar la reina,
dotor, desde hoy, que est triste
y tengo en vos mucha fe. (Vase) 2465
GERNIMA Nuevos orbes se os humillen.
IGO Gocis la plaza, dotor,
muchos a-os, que autoricen
la ctedra vitoriosa
que hoy justamente os recibe. 2470
GERNIMA No esperaba menos suerte
quien a vueselencia sirve,
pues siendo yo su criado
era forzoso seguirse
tal dicha tras tal favor. 2475
IGO Ni ser raz-n se olvide
por los cargos de palacio
la salud que en vos consiste
de Estefan'a.
GERNIMA Jess,
se-or! Eso ha de advertirme 2480
vueselencia cuando sabe
lo que medro yo en servirle?
Al momento parto a verla.
IGO No quiere que la visite
otro mdico; pagalda 2485
la fe que os tiene.
GERNIMA Ni impiden
estorbos obligaciones.
Yo espero restituirle
a vuestra excelencia el gusto
que su salud le apercibe. 2490
Vase [don -igo]
MARTN La de prima gocis presto,
se-or dotor.
GERNIMA Porque estimen
ms a quien es vuestro esclavo.
Vase [don Mart'n]
GASPAR Y porque yo participe
de vuestras dichas tambin, 2495
como espero, aunque no os dije
cosas que en orden a esto
ser raz-n que os obliguen,
deseo yo vuestras medras.
GERNIMA Ya entiendo; si lo permite 2500
el tiempo, que ya mejora,
aunque desde ayer no vistes
vuestra dama, yo os prometo
que la ausencia que os aflige
dure poco. No os d pena 2505
que por hoy os la limite.
GASPAR Qu mal tomis a mi amor
el pulso, pues que no os dije
cun diversos accidentes
son ocasi-n que se entibien 2510
memorias de esa persona!
GERNIMA Aunque el dotor pronostique,
cuando es sabio, no s yo
que haya alguno que adivine.
Si me hablis escuridades... 2515
GASPAR Es mi voluntad esfinge;
ella se declarar
si a solas queris o'rme.
GERNIMA Por hoy tengo ocupaciones
catedrticas; decidme 2520
ma-ana lo que gustis
porque dese mal os libre.
GASPAR Largo plazo, pero vaya. (Vase don Gaspar)
TELLO Dotor para con chapines,
que con la amarilla borla 2525
puede llamarse Amarilis,
en m' los tales diviesos
son de linaje de chismes,
que unos van naciendo de otros
y me abrasan los cojines. 2530
No hay en todo Portugal
vidriero que se obligue
a labrar tanta ventosa
como mandis embestirme.
Pues si de sangre me sacan 2535
veinte onzas o veinte tigres,
la cuba de Sahagn
se despulsar; aforisme
vuesa merced cien cerotes
que el orbe me circulicen, 2540
as' esa cara barbeche
y salga tenor de tiple.
GERNIMA Que me place, se-or Tello;
la parte lesa se bizme
con unos polvos que atajen 2545
el dolor.
TELLO Pues polverice.
Cuntos y de qu?
GERNIMA Seis onzas
de pimientos.
TELLO Puto!
GERNIMA Piquen
medianamente, de modo
que en breve los cautericen, 2550
porque son ramo de peste,
y juntamente se aplique
de alumbre con albayalde
un adarme, y de salitre
seis escrpulos.
TELLO Por Dios, 2555
dotor, que no escrupulices,
si tienes buena conciencia,
remedios que me acribillen.
GERNIMA Pues morir de otro modo.
TELLO Pimientos? Soy yo caribe? 2560
Yo albayalde? Tengo usagre?
Quin vio salitrar cuadriles?
GERNIMA Haga lo que yo le ordeno,
y a mi cuenta.
TELLO Cicatrice
rezagos del Tamorln 2565
quien tales emplastos pide.
Salitre! Soy yo arcabuz?
Pimientos! Soy yo cacique?
Alumbre yo, y no de pajas!
Fuego en mdicos me-iques! (Vase)
[2570
RODRIGO Entre tantos parabienes,
si no es que se desestimen
los m'os por ser postreros,
bien merecen preferirse
a los dems, pues sabis 2575
que no hay quien se regocije
como yo con vuestras honras
desde que a esta corte vine.
En fe, pues, destos deseos
y albricias de que os sublime 2580
el cielo a pulsos de altezas
que rijis a-os felices,
bien ser, dotor Barbosa,
que de la pasi-n que os dije
y por instantes me abrasa 2585
vuestra experiencia me alivie;
vine, vi y am celoso.
GERNIMA Eso es porque simbolice
con lo que a Roma escribi-
Cesar: Veni, vidi, vici. 2590
RODRIGO Am, en fin, tan brevemente
que juzgo por imposible
que sea amor el que me quema;
porque si el amor consiste
en reiterar asistencias, 2595
comunicar apacibles
simpat'as, y primero
es forzoso que se incline
una alma y que poco a poco
venga el fuego a introducirse 2600
por previas disposiciones
que las contrarias resisten,
c-mo podr yo dotor
en un instante rendirme
a unos ojos que tan presto 2605
me hicieron su combustible?
GERNIMA Fil-sofo hablis. Sabed
que amor, que en la vista asiste,
es tal vez fascinaci-n
y sta tarde o nunca admite, 2610
si halla el sujeto dispuesto,
dilaciones, porque el lince
en un instante penetra
impedimentos visibles.
Llegan, mediante la luz, 2615
especies que se dirigen
por los rayos visuales
al objeto y dl reciben
la calidad contagiosa,
que al retroceder admiten 2620
los ojos con los retratos
que traen para que los mire.
Luego, el sentido comn
manda que se depositen,
-digmoslo ans'- en su sala, 2625
donde materiales viven.
Toda esta acci-n es corp-rea;
llega luego el alma y pide
al entendimiento agente
que las inmaterialice 2630
y vuelva espirituales,
que como no se las guise
a su modo y proporcione
ni las digiere ni admite.
Formada la intelecci-n, 2635
la voluntad, que es quien rige
todo el hombre, como reina,
o la reprueba o elige.
Destas dos operaciones,
la primera se divide 2640
de esotra por ser corp-rea;
la que en los ojos asiste
en un instante retrata
lo que la mandan que mire,
volviendo con las especies 2645
que de lo que vio se siguen.
Si el objeto que mir-
era hermoso, apetecible,
y conformidad de estrellas
causan a que se le incline 2650
el natural apetito
que est en la concupicible,
al momento lo desea,
si estorbos no se lo impiden.
La voluntad, que del alma 2655
es potencia noble y libre,
viendo espiritualizada
la imagen con que la sirven
produce luego el amor,
sin que los astros la obliguen, 2660
con la apariencia del bien
que es el objeto que sigue.
Y a este tal, cuando a ella llega,
haciendo que le apadrine
el apetito animal 2665
con cartas de favor rinde
privilegios voluntarios
si no es que constante y firme
el albedr'o se oponga,
que el sabio siempre resiste. 2670
Como el alma y sus potencias
tienen acciones sutiles
por ser espirituales,
sin que tiempo necesiten,
obran instantneamente 2675
y as' el amor que las sigue
puede, segn ms o menos
es su objeto apetecible,
amar aprisa o despacio;
y quien esto contradice 2680
no sabe filosofar,
ni por sabio ha de admitirse.
De modo que si al instante
que vos vuestra dama vistes
la amastes es porque en ella 2685
vinieron a un tiempo a unirse
influencias de los cielos,
simpat'as apacibles,
fascinaci-n amorosa
y proporciones felices. 2690
No han hecho menor efeto
en ella, si he de regirme
por sus pulsos que pregonan
las prendas que en vos compiten
con las del que se os opone, 2695
pues desde que os vio anda triste,
con don Gaspar intratable
y con vos menos terrible.
Dejadme a m' el cargo desto
que, aunque yo no vaticine, 2700
no en balde imped' el hablarla
don Gaspar. Apercebidme
para guantes cuando estis
en altura tan sublime
que con t'tulo de esposo 2705
mis curas os maravillen;
y a Dios, que hay muchos enfermos. (Vase)
RODRIGO Hazlo t como lo dices,
oh, mdico prodigioso!
y cuanto quisieres pide. 2710
Vive Dios que ha dicho bien!,
pues desde el punto que vine,
desde-ando a don Gaspar
con los ojos le despide.
Mas si a su instancia el dotor 2715
ha ordenado que le priven
de hablarla? Bien puede ser,
pues no sin misterio dice
que ocasiono su tristeza.
No es mujer? No me apercibe 2720
a amarla un dotor tercero?
Pues el vencer imposibles,
que hay mdicos in utroque,
criminales y civiles,
con billetes por recetas 2725
que a amor y a Galeno sirven. (Vase)
Sale don Gaspar y Tello.
GASPAR En achaque del dotor
vengo a verla.
TELLO Luego aun dura
el tema de tu locura?
GASPAR Estoy perdido de amor. 2730
TELLO Tendr su achaque de bruja
y atizar aquesa llama
hasta topar otra dama
que la saque de la puja,
que con esta ya es la cuarta 2735
que hemos mudado.
GASPAR Qu quieres?
Entre todas las mujeres...
TELLO Rezas?
GASPAR ... sola es do-a Marta
digna de ser adorada.
TELLO Yo que rezabas cre'a 2740
por ella el Ave Mar'a.
GASPAR Tello, no es cosa cansada
verte siempre de un humor?
TELLO Entre todas las mujeres,
-dicen- bendita tu eres 2745
los que rezan; si tu amor
da en hereje qu te espantas?
GASPAR No mezcle tu desatino
lo humano con lo divino.
TELLO Ni mudes t damas tantas. 2750
Estamos en tierra ajena;
el recato portugus
con las mujeres ya ves
que libertades enfrena.
El uso desto te avisa; 2755
toda doncella de casa
no sale hasta que se casa
ni aun los domingos a misa.
GASPAR Eso ser en las aldeas.
Tello, no son de ese porte 2760
privilegios de la corte,
ni t mi agorero seas.
En su ctedra ocupado
su hermano me da lugar
de poderla visitar; 2765
ya sabes con el agrado
que corriendo a su hermosura
velos, dijo, cavaleiro,
ollai que muito vos queiro.
Gocemos la coyuntura 2770
de hablarla y ver si en su casa
es tan agradable y bella
como juzgu al salir della.
TELLO Por m' vaya, mientras pasa
otra que en todo distinta 2775
te pique por despicarte
destotra y nos desenmarte;
vendr a ser la dama quinta.
Sale do-a Ger-nima de mdico.
GERNIMA Segunda vez don Gaspar
en mi barrio y a estas puertas? 2780
Si en Castilla estn abiertas
dando ocasiones lugar
que logren sus intereses,
ac las cierra el honor,
porque del modo que amor 2785
son los celos portugueses.
Qu pretendis vos aqu'?
GASPAR No tenis por qu alteraros
si advert's que vengo a hablaros.
GERNIMA Andis huyendo de m' 2790
y rondndome la calle.
Sabis que tengo una hermana;
no quitis de la ventana
los ojos... Muy gentil talle
para venirme a buscar! 2795
Dejarme con don Rodrigo
agora y hacer testigo
al que os viere registrar
mis puertas de liviandades
que culpen vuestra nobleza. 2800
La castellana llaneza
permite all ociosidades
que por ac lleva mal
la gente menos sencilla.
Mientras no estis en Castilla, 2805
vivid como en Portugal
y haymonos bien los dos,
que entre libros y recetas
guarda tambin escopetas
mi estudio.
TELLO Zape! Por Dios 2810
que es el dotor desbarbado
hombre de sangre en el ojo.
GASPAR Desembarace ese enojo
la pena que os he causado
y escuchadme como amigo. 2815
GERNIMA Qu me podis vos decir?
GASPAR Si no me queris o'r
mal lo sabris.
GERNIMA Decid.
GASPAR Digo:
Yo, puesto que no estudi
si amor es filosof'a, 2820
s que do-a Estefan'a
todas las veces que os ve
del mal que la desatina
se aligera y que, los dos
entendindoos, halla en vos 2825
su mdico y medicina.
De aqu' proceden impulsos
de amor ms que de tristeza;
de aqu' el gastar su belleza
tanto tiempo en daros pulsos, 2830
que son 'ndices del alma;
el pediros que templis
fiebres que vos encendis;
daros una y otra palma,
que como consiste en tactos 2835
vuestra facultad dotor,
el mdico y el amor
todo es f'sicos contactos.
De aqu' en fin el limitarme
que la diga mis desvelos, 2840
ya porque vos tenis celos,
ya porque ella en desde-arme
por vuestra causa se emplea.
GERNIMA Baste, se-or don Gaspar,
que no es noble el maliciar 2845
sino villano en su aldea.
Yo soy hombre de opini-n
y hasta agora nadie ha habido
que haya, cual vos, deslucido
la mdica profesi-n 2850
ni la justa confianza
que todo el mundo hace della.
GASPAR No s si yerra en hacella
quien sus peligros alcanza.
Lo que acabo de deciros 2855
no ha sido para ofenderos
sino solo para haceros
mi amigo y para serviros.
Pretendo certificaros
de cun poca competencia 2860
os ha de hacer mi asistencia,
si gustis aseguraros,
con que quedemos los dos
deudos por afinidad.
GERNIMA No os entiendo.
GASPAR La beldad 2865
en que retratndoos vos
puso el cielo en vuestra hermana
tiene en m' tanto poder...
GERNIMA Pues v'stesla vos?
GASPAR Ayer,
honrando aquella ventana. 2870
... Que por no obligar desdenes
de quien enferma por vos
quisiera que entre los dos
partisemos nuestros bienes,
yo cedindoos el derecho 2875
que tengo en Estefan'a
y vos... C-mo os dejar'a
desta verdad satisfecho?
Y vos, en fin, no rehusando
que con medios permitidos, 2880
mientras hacemos partidos
que amoroso voy trazando,
supiese la calidad
que el cielo a los dos os di-;
que si, como pienso yo, 2885
hallo en aquesta ciudad
quien vuestra limpieza apruebe,
sin que en el dote repare,
cuando esposa la llamare,
har mi amor lo que debe 2890
habilitndoos a vos;
pues siendo, en fin, mi cu-ado,
quedis ms autorizado
para que podis los dos
lograr vuestros pensamientos, 2895
y ms quedando a mi cargo
defenderos.
GERNIMA Cuento largo
y arena los fundamentos.
Don Gaspar, yo os doy mi fe
que si en la sangre estribara 2900
lo que vuestro amor repara,
aunque mdico, no s
quin a quin hace ventaja,
que en la hacienda cierto estoy;
que si tan rico no soy 2905
no es mi fortuna tan baja
que a faltar, mil a-os viva,
un mi hermano, no adquiriera
mayorazgo que os pudiera
admirar; pero no estriba 2910
aqu' la dificultad,
que siendo mdico yo
de cmara ya adquiri-
principios mi calidad
con que atesore intereses, 2915
que aunque entran necesitados
siempre mueren hacendados
mdicos y ginoveses.
Yo estudi la medicina
por inclinaci-n no ms, 2920
sin que intentase jams
que facultad tan divina
fuese de pane lucrando;
en cuanto a esto, es cosa llana
que os estaba bien mi hermana. 2925
GASPAR Pues en qu estis reparando?
GERNIMA He de decirlo, en efeto?
GASPAR No me suspendis ans'.
GERNIMA Curo a cierta dama aqu'
-por hoy perdone el secreto- 2930
que os tuvo en Castilla un mes
hospedado.
GASPAR A m' en Castilla?
GERNIMA Y de medio ojo en Sevilla
s yo que os habl- despus
no s yo en qu gruta o fuente. 2935
GASPAR Esa mujer est aqu'?
TELLO Bruja es que viene tras ti.
GASPAR Vlgame el cielo!
GERNIMA Excelente
hombre sois para enga-ar.
GASPAR Yo? Cundo, c-mo o en qu, 2940
si no la vi, la enga-?
GERNIMA No la vistes don Gaspar?
Pues si palabra la distes
por lo menos de marido,
si los dos Eneas y Dido 2945
en amor y enga-os fuistes,
si huyendo requisitorias
la dejastes agraviada,
si os sigui- y apasionada
de que olvidis sus memorias, 2950
por vos a la muerte ha estado,
es nobleza, es cortes'a
dar a do-a Estefan'a
la pena que la habis dado?
Vos causastes su tristeza; 2955
por eso severa os mira,
os desde-a y se retira,
y no porque su belleza
agravie en tales empleos
como los que maliciis 2960
en m'; ved cun bien logris
esperanzas y deseos.
Segn esta informaci-n,
fiaros mi hermana puedo?
Muerto por vos en Toledo 2965
un hombre; sin opini-n
por vos do-a Micaela
con cartas que sin firmar
la intentaron desdorar,
civil y baja cautela! 2970
Una dama sevillana
que vuestros enga-os llora
y una embajatriz agora
que despreciis por mi hermana.
Dejos de burlar bellezas 2975
y cumplid como cristiano
caballero y castellano
palabras contra bajezas
indignas de sangre tal,
antes que noticia den 2980
a quien, cuando no por bien,
os haga casar por mal. (Vase)
GASPAR Qu es esto, Tello? Qu es esto?
TELLO Qu sabe Tello? Qu sabe?
Si tu tiraste ese cabe 2985
cumple el juego y paga el resto.
Bueno es que en Castilla goces
dama, sin saberlo yo,
que en el Alczar te habl-,
que vino aqu' y me des voces! 2990
GASPAR Yo en Castilla? Yo gozar?
Yo hospedado della un mes?
TELLO Gallo en damas y despus
gallo en el no te acordar.
No es mucho lo que te importo; 2995
sin m' y en tal ocasi-n?
Cinco ya las damas son;
no dars cinco de corto.
GASPAR Vi-se testimonio igual?
TELLO Cumple palabras; no den 3000
cuenta a quien, si no por bien,
nos haga casar por mal.
Sale Quiteria.
QUITERIA Fidalgo, mi-a se-ora
da janela vos escuita
vos teim vontade muita; 3005
tomai ficad embora. (Dale un papel y
[vase)
TELLO Qu es frisar en borra aqu'?
GASPAR Diome la moza un papel.
TELLO Frisa y borra vendr en l.
GASPAR O yo estoy fuera de m' 3010
o algn embeleco es este.
Yo palabra? Yo hospedado?
TELLO Debe de andar encantado
el mundo en tiempo de peste.
No lees?
GASPAR El cielo socorra 3015
mi seso.
TELLO Si da con l.
GASPAR Yo palabra?
TELLO Abre el papel
y busca la frisa y borra.
Abre y lee el papel.
[GASPAR] (Lee) Tudo canto vos falou
meu hirmaon vos ei ouvido 3020
per furaco escondido
da chave; si vos bradou
naom temais que vosa sou;
homen he doutor mofi-o;
zombai do seu escarni-o 3025
pois sois fidalgo galante;
vindica doge avante
si vos prace serdes mi-o.
Qu dulce y tierno papel!
TELLO Derr'tese el sebo luego. 3030
GASPAR Entindesle?
TELLO Como a un griego.
GASPAR Un alm'bar es todo l.
TELLO Deja, probar a entenderle. (Lee Tello)
(Lee) Turr-n cante...
GASPAR Qu ignorante!
TELLO Esto es turr-n de Alicante. 3035
GASPAR Anda necio, oye leerle. (Vulvele a leer
[don Gaspar)
(Lee) Tudo canto vos falou
meu hirmaon vos ei ouvido.
TELLO Qu dice?
GASPAR Que a lo escondido
nos ha escuchado.
TELLO Fallou 3040
es esconderse? Ya saco
poco a poco su sentido.
[GASPAR] (Lee) Por furaco escondido.
TELLO Malo, escondido y uraco?
Esa es pulla, vive Dios! 3045
GASPAR Qu pullas, desatinado?
TELLO Lo mismo es que vil horado.
Entendos all los dos
porque yo no hay darle alcance.
Furaco, escondido? Fuego! 3050
Mas que te han de quemar luego...
GASPAR Oye, leerle en romance.
(Lee) Cuanto mi hermano os habl-
agora, todo lo he o'do
por el espacio escondido 3055
de la llave. Si os ri--,
no importa, vuestra soy yo;
es mal acondicionado;
burlos dl aunque enojado,
pues sois vos, en fin, mi amante, 3060
y vedme de hoy adelante
si mi amor os da cuidado.
TELLO Aun ans' no es tan bellaco,
puesto que algo libre viene;
mas eso qu diablos tiene 3065
que ver con bland-n y urraco?
Salen do-a Ger-nima y Quiteria de mujeres a lo castellano, cubiertas.
GERNIMA Cbrete bien, no te vea
la cara.
QUITERIA Squenos Dios
destas cosas.
GASPAR Estas dos
no son las que ver desea 3070
mi amor?
TELLO Esta es la criada,
que es lo que me toca a m'.
GASPAR No es do-a Marta?
TELLO No y s';
no, porque es carta cerrada
y s', porque el sobrescrito 3075
muestra que es suya la letra.
GASPAR Todo mi amor lo penetra.
Mi do-a Marta?
GERNIMA Quedito
hidalgo y con cortes'a.
TELLO Castellano habla, por Dios! 3080
GASPAR No sois do-a Marta vos?
TELLO [A Quiteria] Y t la Marti-a m'a?
Como vemos la basqui-a
el frontispicio veamos,
y mi amo y yo conozcamos 3085
a la Marta y la Marti-a;
que si ense-as los ojetes
antes que de aqu' me parta,
t Marti-a y tu ama Marta,
y nosotros martinetes 3090
de ver medios ojos hartos
vendr nuestro San Mart'n,
Martina, en martes, y en fin
seremos pe-a de Martos.
Vala a descubrir y ella le da un bofet-n.
QUITERIA Arre all!
TELLO Carrillos barre! 3095
Ay, quebr-me una mejilla!
Con un jo top en Sevilla
y aqu' me sacude un arre.
Jo debe de ser la herencia
que mi padre me dej-; 3100
jo la mano que aoj-,
jo toda mi descendencia,
jo yo en el talle y ali-o,
jo el planeta que me apoya;
dime, pues eres mi joya, 3105
aj-, aj- y ser tu ni-o.
Hablan entre s' don Gaspar y do-a Ger-nima, cubierta.
GERNIMA No soy la que imaginis,
aunque de su casa salgo.
Yo nac' en Toledo, hidalgo;
en ella, si os acordis, 3110
-que no haris- os tuve un mes
por mi husped regalado,
en Sevilla descuidado
y en Portugal descorts.
Cumplid como hombre promesas 3115
a inocencias toledanas
o, pues burlis castellanas,
no deshonris portuguesas,
y corresponded leal
antes que noticia den 3120
a quien, cuando no por bien,
os haga casar por mal. (Va[n]se [Ger-nima y Quiteria])
TELLO Por Dios, que prosigue estotra
el tema de su serm-n.
GASPAR Jess! Qu es esto?
TELLO Visi-n; 3125
no aguardemos que salga otra
y haya tercera papilla.
GASPAR No lo acabo de entender.
TELLO En el aire la mujer
es la propia de Sevilla. 3130
GASPAR Y en el mismo es semejanza
de la hermana del dotor.
TELLO Ella le cont- tu amor;
no es lo que te dijo chanza.
GASPAR Mas que tienen de dar trazas, 3135
Tello, que de aqu' salgamos?
TELLO Ad-nde, si las llevamos
tras nosotros como mazas? (Vanse)
Salen do-a Ger-nima de mujer, con manto y Quiteria; y do-a Estefan'a, como en su casa.
ESTEFANA Quitaos el manto.
GERNIMA Naom posso,
que alem de que a veros ve-o, 3140
ocupaaons muitas te-o.
ESTEFANA Quiroos yo con ms reposo.
GERNIMA Virei vagante outro dia.
ESTEFANA Qu dello que os parecis
a vuestro hermano! Tenis 3145
su misma fisonom'a;
ninguna diferencia hay
en los dos; quedo admirada.
GERNIMA Pariomos dua ventrada
ambas as dous nosa mai, 3150
bem que ele naceu primeiro.
ESTEFANA Es muy galn y curioso.
GERNIMA Quem? Ele? He muito mimoso;
com as damas feitizeiro;
gavanlle os homens de sabio, 3155
queremlle as molleres bem;
he pissa alegrete, alem
doutras grazas.
ESTEFANA Hace agravio
a su salud quien no llama
dotor que entretiene y cura. 3160
Es amante por ventura?
Tiene en esta corte dama?
Decidme, por quin se abrasa?
GERNIMA Eu volo direi por certo;
seus mimos tem aqui perto. 3165
ESTEFANA Aqu' cerca?
GERNIMA En vosa casa.
ESTEFANA Do-a Marta de Barcelos,
en casa, quin puede ser?
GERNIMA Anda por hua moller
pendurado dos cabellos. 3170
ESTEFANA En casa?
GERNIMA Sim; mas pregonto...
ESTEFANA Mujeres somos las dos;
hablad claro.
GERNIMA A serdes vos...
ESTEFANA Yo? Estis loca?
GERNIMA Tende ponto;
naom vos aca-eis taom cedo. 3175
ESTEFANA Yo por dotor le conozco
no ms.
GERNIMA Desbafo combosco;
ouvime agora un segredo:
serdes vos sua terceira
eu vos prometo boa fe. 3180
ESTEFANA Yo su tercera?
GERNIMA Naom he
isto ser alcobeteira.
ESTEFANA Decid.
GERNIMA Dareisle un b dia
porque lle magoam cuidados
de dous ollos orballados 3185
de feitizos alegr'a.
ESTEFANA Con-zcola yo?
GERNIMA Pois na?
ESTEFANA Y est en casa?
GERNIMA C-mo rima!
ESTEFANA Es do-a Leonor, mi prima?
GERNIMA Por ela morre meu hirmaom. 3190
ESTEFANA Por do-a Leonor? Ay, cielos!
Y le ama do-a Leonor?
GERNIMA He cavaleiro doutor
dos Barbosas Barcelos;
bem pode.
ESTEFANA Malograr 3195
su intento.
GERNIMA Tend cuidado,
porque si ja se ham casado
Deos vos guarde de feito he.
QUITERIA Se-ora, tendes de vir.
Sale un paje
PAJE A vuese-or'a llama 3200
su padre.
ESTEFANA En casa, y su dama
mi prima?
GERNIMA Por vos servir
falaremos outro d'a
devagar, porque doutor
ou tem de ser de Lianor 3205
ou de vosa si-or'a.
Vanse do-a Ger-nima, Quiteria y el paje.
ESTEFANA De Leonor tiene de ser
o m'o? Amor, esto s'.
Honra, lastimos de m';
pues que nos dan a escoger, 3210
ms dif'cil es perder
la vida que no el amor.
Mat-me do-a Leonor;
qu mucho, cielos, ser
que quien los pulsos le da 3215
le d la mano al dotor?
Si es, cual dicen, caballero
qu pierdo? Mas qu no gano?
Poco hay del pulso a la mano;
enferma estoy, sanar quiero. 3220
Perdonar mi severo
padre pues trujo a su casa
la peste que el alma abrasa
en lugar de echarla fuera;
que si es fuego, donde quiera 3225
que toca el amor, abrasa
Sale don Rodrigo.
RODRIGO Envibaos a llamar
el embajador, se-ora,
y entr- una visita agora
con que os ha de dilatar, 3230
no s si diga pesares
o contentos; ya ha venido
la dispensaci-n que ha sido
de mis encuentros azares,
si bien mi esperanza piensa 3235
que desconformes los dos
mientras no dispensis vos
en balde el Papa dispensa.
ESTEFANA Pues de que dispense o no
el Papa, qu azar o encuentro 3240
interesis vos?
RODRIGO Soy centro
de esa pena o gusto yo.
Quien vuestra salud gobierna
por los pulsos conjetura
vuestro amor y mi ventura; 3245
mirisme amorosa y tierna
desde el d'a que entr a hablaros;
rigores notificis
cuando a don Gaspar miris
sin permisi-n para hablaros 3250
y, como el amor no es cosa
oculta, juzga el dotor
que me habis cobrado amor.
ESTEFANA Quin juzga?
RODRIGO El dotor Barbosa.
ESTEFANA Que yo amor os he cobrado? 3255
RODRIGO Me lo jura y certifica.
ESTEFANA Si ans' en todo pronostica
ni es dotor, ni es acertado,
ni fe en l tener espero.
Nunca deis crdito a indicios 3260
de quien es, mudando oficios,
dotor y casamentero,
que en eso la cura err-.
RODRIGO Se-ora, aunque os cause enojos,
tal vez la lengua y los ojos 3265
mienten, mas los pulsos no;
el viene y sabr mejor,
aunque negando fing's,
la dicha que me encubr's.
Al mdico y confesor 3270
se ha de decir la verdad;
con l podis descubriros,
que aqu' est para serviros
mi vida. (Vase)
ESTEFANA Hay tal libertad?
Infaliblemente adora 3275
el dotorcillo a mi prima
y en fe que me desestima
por terceros me enamora.
Ay, sospechas indiscretas!
Vi-se locura mayor? 3280
Que me busque a m' un dotor
casamientos por recetas!
Sale do-a Ger-nima de mdico.
GERNIMA Ocupaciones forzosas,
se-ora, me han impedido
el tiempo hoy de visitaros 3285
mas no el gusto de serviros.
Esta ctedra de un rey
autorizada, el oficio
que ya en su cmara gozo,
los parabienes de amigos 3290
disculpen mi dilaci-n,
si no basta haber suplido
do-a Marta mi tardanza
por ser mi retrato mismo.
C-mo, mi se-ora, estis? 3295
Qu hay de tristezas? Alivio
prometen esas colores;
venga el pulso.
ESTEFANA No le f'o
de mdicos licenciados,
licenciosos, dotor, digo, 3300
que su facultad profanan
y donde son admitidos
las doncellas enamoran.
GERNIMA Qu dec's?
ESTEFAN'A Gentil ali-o
de curar descomponiendo 3305
pulsos, del alma registros!
GERNIMA Pues yo?
ESTEFAN'A Pues vos? Sois un santo.
Escribi- en sus aforismos
remedios casamenteros
vuestro Galeno?
GERNIMA Os han dicho 3310
de m' que soy buscabodas?
ESTEFANA No s; pero don Rodrigo
dice que a vuestras enfermas
dais rcipes de maridos.
Do-a Leonor, a lo menos, 3315
por ahorrarse del partido
que a los mdicos se paga
y previniendo peligros
tendr desde hoy adelante,
si yo su elecci-n no impido 3320
-que s' har-, dotor y esposo
en una pieza.
GERNIMA Ha os mentido
el malicioso villano...
ESTEFANA Paso dotor.
GERNIMA Mal nacido...
ESTEFANA S' ser; paso dotor, 3325
no os deshonris a vos mismo.
GERNIMA Envidias de la opini-n
con que estudios autorizo,
llevo ctedra a ignorantes
y pulsos reales obligo, 3330
con vos me descompondrn.
ESTEFANA Descomponeros conmigo?
Antes de puro compuesto
se queja el recelo m'o;
all con do-a Leonor 3335
ms alentado y festivo
descompondris pensamientos
y lograris desatinos;
pues, dotor casamentero,
desde agora os notifico 3340
que no entris en esta casa
ni aun a curar sus vecinos;
sabr mi padre quin sois
y os dir si es permitido
que a mujeres de importancia 3345
solicitis con fingidos
y hip-critas pensamientos.
Bueno es, habiendo salido
de v'speras catedrtico,
que por mi prima perdido 3350
la de prima pretendis!
GERNIMA Mirad, o'd...
ESTEFANA Dotor, idos.
GERNIMA Se-ora, volved en vos.
ESTEFANA Que no os vais? He de dar gritos?
Desenga-ar mi padre 3355
al rey, porque est advertido
de quin entra en su palacio
y a quin su mdico hizo,
el riesgo en que estn sus damas,
la ciencia que en otros libros 3360
estudiis no de Galeno,
sino de Marcial y Ovidio.
Qu aguardis?
GERNIMA Que no deis voces.
Luego a todo lo que os dijo
mi hermana de m', dais fe? 3365
ESTEFANA Pues no he de darla? Es testigo
vuestra hermana apasionado?
Parceos que habr fingido
enga-os en da-o vuestro,
si participa los mismos? 3370
No os han de valer traiciones;
salid.
GERNIMA Pasito, pasito.
ESTEFAN'A Qu es pasito? (A voces) Don Gaspar,
gente, pajes!
GERNIMA Paso, digo,
que soy do-a Marta yo. 3375
ESTEFANA Quin?
GERNIMA La dotora.
ESTEFANA Oh, qu lindo!
A m' mentiras de ciegos?
GERNIMA Miradme y veris si os finjo.
ESTEFAN'A Pues, c-mo hablis castellano?
GERNIMA De mi hermano lo he aprendido. 3380
ESTEFANA Y quin me asegurar
desta duda?
GERNIMA El artificio
con que para daros celos
y el amor sacar en limpio
que mi hermano recelaba 3385
vindole en vos escondido.
No ha un instante que ment'
Leonores que nunca ha visto,
bellezas que no apetece
y penas que no ha sentido. 3390
Mal pudiera yo tan presto
darle por extenso aviso
de lo que nos ha pasado
a las dos, si aun no he tenido
tiempo de llegar a casa. 3395
ESTEFANA Dec's bien; mas qu artificio,
con qu traza o en qu parte
pudo en hombre convertiros
tan brevemente?
GERNIMA El tener
una amiga y un vestido 3400
de mi hermano en esta calle,
que as' industrias apercibo.
ESTEFANA Ddolo, dotor o Marta;
dadme ms ciertos indicios.
GERNIMA No os dije yo que doutor 3405
ti-a aqui perto seus mimos?
Terceira dos seus amores,
vos roguei serdes porque isto
naom he ser alcobeiteira,
por derradeiro sino 3410
na vos dise que a meu hirma
ti-a de chamar marido
vosi-or'a o Lianor?
ESTEFANA Basta; es verdad, yo me rindo;
en fin, no est enamorado 3415
de mi prima?
GERNIMA Fue este arbitrio
sacasecretos, se-ora,
porque estaba, os certifico,
despulsndose por vos
y con celos infinitos 3420
de no s qu don Gaspar,
vuestro amante y su enemigo.
ESTEFANA Aseguralde vos dl,
que ya que es fuerza el deciros
verdades del coraz-n 3425
solo a vuestro hermano estimo.
GERNIMA Bexovos as maons por ele. (Bsaselas)
ESTEFANA Pero por qu a don Rodrigo
le dijo que yo le amaba?
GERNIMA Eso ign-rolo.
ESTEFANA Aqu' vino, 3430
necio de puro confiado,
ensartando desvar'os,
aparenciados muy bien
pero muy mal recibidos.
GERNIMA El vendr a satisfaceros; 3435
pero segn he entreo'do
no s qu dispensaci-n
agora de Roma vino
en favor de un don Gaspar,
que en fe de ser vuestro primo 3440
dicen que, vuestro consorte,
juntis mayorazgos ricos.
ESTEFANA No juntando voluntades
el cielo, cuyo dominio
es superior a preceptos, 3445
qu importa?
GERNIMA Pierde el juicio
mi hermano por esta causa.
ESTEFANA Luego lo sabe?
GERNIMA A lo visto
en los ojos del dichoso,
todo es gozo y regocijo. 3450
ESTEFANA Pues decilde de mi parte
que si, cual pienso, averiguo
la calidad que promete,
por l dejar al rey mismo.
Decilde que soy diamante. 3455
GERNIMA No vale ms que decirlo,
asegurarle primero?
ESTEFANA C-mo?
GERNIMA Atajando peligros
y dndoos los dos las manos.
ESTEFANA Luego?
GERNIMA Luego.
ESTEFANA Necesito 3460
saber primero si es noble.
GERNIMA Eso yo os lo certifico.
ESTEFANA Vos sois parte apasionada.
GERNIMA Pues mientras buscis testigos
ganaros la bendici-n 3465
do-a Leonor.
ESTEFANA C-mo?
GERNIMA Quiso
desposarse ayer con l
y agora, a lo que colijo,
los dos juntos tratan dello
por prevenir descaminos. 3470
ESTEFANA Ay, cielos! Pues enga-osa
Circe, vos no me habis dicho
que ni a Leonor apetece
ni la visita, ni ha visto?
GERNIMA Eso fue por aplacaros 3475
y a la postre preveniros
con lo uno y con lo otro,
que el dilatarlo es martirio.
ESTEFANA Hay semejante embeleco?
Mujer con tantos hechizos? 3480
Hombre con tantos enga-os?
Con Leonor? Ay, celos m'os!
No estis ms en mi presencia;
ir, cuando no a impedirlos
su loco amor, a ofenderlos, 3485
afrentarlos, perseguirlos...
GERNIMA Quedo, se-ora.
ESTEFANA Qu es quedo?
No os vais? (A voces) Har desatinos.
GERNIMA Quedo, que soy el dotor;
cuerpo de tal, no deis gritos! 3490
ESTEFANA Quin sois?
GERNIMA El dotor Barbosa.
ESTEFANA Ya empieza otro laberinto?
GERNIMA Bravos sustos os he dado!
ESTEFANA Hombre en mujer embebido,
acabemos de saber 3495
uno o otro.
GERNIMA Yo eso pido.
ESTEFANA Quin eres?
GERNIMA Vuestro dotor,
que dos veces os visito;
una en nombre de mi hermana
y otra agora en nombre m'o; 3500
como mujer la primera
y sta en traje masculino.
ESTEFANA Luego no fue do-a Marta
la que estuvo antes conmigo?
GERNIMA No mi se-ora. Su traje 3505
solo en m' sostituido,
mi poca barba y edad,
el fuego en que me derrito,
la dispensaci-n severa,
los celos siempre atrevidos, 3510
en mujer me transformaron.
Naom vos agasteis sol mi-o,
meus ollos, meu coraaom,
mi-a groria, meu feitizo,
mana mi-a, cravo de ouro; 3515
eu sou voso raparigo.
Satis sit; crucior pro te,
usque ad animi deliquium.
A requiebros castellanos,
portugueses y latinos, 3520
qu desdn ser bastante
a enojarse y resistirlos?
Venga esta mano y quedemos (T-mala)
en paz, casados y unidos,
como os pombos rulladores 3525
acostuman em seus ni-os.
Dismela?
ESTEFANA Vos la tomis.
GERNIMA Como esposo?
ESTEFANA No s.
GERNIMA Insisto
en esto o enojarme.
Como esposo? Decid.
ESTEFANA Digo 3530
que s'.
[GERNIMA] Que s'? Eu la beijo, (Bsasela)
embezando meus fozi-os
desde P'ramo te Paris,
desde Adonis te Narciso.
Salen don Gaspar y don Rodrigo.
GASPAR No re-iremos por eso, 3535
si el dotor verdad ha dicho;
mas ddolo, que es su amante.
GERNIMA Pues, don Gaspar, don Rodrigo,
qu es esto?
RODRIGO Una competencia.
GASPAR En eso yo no compito; 3540
do-a Estefan'a tiene
poco gusto, aunque la sirvo,
en ser mi esposa.
ESTEFANA Es verdad;
que casamientos con primos
o se logran siempre poco 3545
o no se alegran con hijos.
GASPAR Yo pretendo a do-a Marta.
GERNIMA Yo por su esposo os admito,
mas ha de ser hoy la boda.
GASPAR Eso es lo que yo os suplico; 3550
llamalda.
GERNIMA Escuchad aparte. (Aprtale)
Queris casaros conmigo?
GASPAR Jess, dotor! Estis loco?
GERNIMA No juzguis por los vestidos
la persona. Do-a Marta 3555
soy.
GASPAR Qu dec's?
GERNIMA He querido
con esta transformaci-n
asegurar el partido
del dotor, mi hermano.
GASPAR C-mo?
GERNIMA Tiene muchos requisitos; 3560
dejaldos para despus.
Ya sabis, como os lo he escrito,
lo que os quiero y la palabra
que me habis dado.
GASPAR Imagino
que de m' estis burlando. 3565
GERNIMA Es porque mudo de estilo
y no os hablo en portugus?
Pois catai os ollos mi-os,
que onte vistes hum a hum,
boca, os dentes o riso. 3570
GASPAR Basta, entregadme esa mano. (Dsela)
GERNIMA Esta foi a que perdido
vos teve a bolta primeira.
GASPAR Es la verdad.
GERNIMA Dom Rodrigo?
Chegai a ser testimuna 3575
de que he dom Gaspar marido
de do-a Marta.
RODRIGO Serlo.
ESTEFANA Yo y todo; y si os apadrino
me tendr por venturosa.
Gocisos alegres siglos. 3580
GERNIMA Isto he feito. (A don Rodrigo) Agora [vos,
cavaleiro agradescido,
dai la maom a vosa dama.
ESTEFANA A m'?
GERNIMA (A ella aparte) Facei que pido;
ombaremos dele um pouco. 3585
ESTEFANA Ya vos no sois due-o m'o?
No sois mi esposo?
GERNIMA Por eso;
que pues no corre peligro
nuestra boda, quiero yo
que la alegren regocijos. 3590
ESTEFANA Por el dotor os la entrego.
Danse las manos do-a Estefan'a y don Rodrigo.
RODRIGO Conjetur- por indicios
verdades. Dbole mucho.
Qu venturoso que he sido!
Salen Quiteria, don -igo, don Mart'n y Tello.
QUITERIA Donde el honor se atraviesa 3595
es traici-n el encubrirlo;
vueselencia lo remedie.
IGO Dotor, mirad si ha perdido
el juicio esta mujer
y curalda.
QUITERIA Lo que afirmo 3600
es la verdad pura y clara.
TELLO [Aparte] Qu buena era para vino!
GERNIMA Marti-a!
QUITERIA Ya se acabaron
las Martinas y Martinos.
Tu hermano muri- en Pamplona 3605
deshojando francos lirios
y su mayorazgo heredas.
Tus deudos y sus amigos
en Sevilla te echan menos
y ltimamente han sabido 3610
que asistes en esta corte.
En busca tuya tu t'o
viene, extra-ando disfraces,
y est ya en casa.
GERNIMA Prodigios
de amor disculpen finezas. 3615
Don Gonzlo, hermano m'o,
muri- por su rey y patria;
a don Gaspar he querido
desde que fue husped nuestro.
El solo mdico me hizo 3620
y l, en fin, es hoy mi esposo.
IGO Luego sois mujer?
GERNIMA He sido
quien a la naturaleza
con mi industria he contradicho.
ESTEFANA Luego no tenis hermana? 3625
GERNIMA El amor la ha convertido
a ella y al dotor Barbosa
en un cuerpo.
ESTEFANA Hay desatino
semejante?
GERNIMA Don Gaspar
es mi esposo, merecido 3630
a precio de estudios tantos,
tanto disfraz y suspiro.
GASPAR Yo me tengo por dichoso.
RODRIGO Merezca, pues, don Rodrigo
suceder en esta plaza 3635
a don Gaspar.
IGO Deudo m'o
sois tambin, si viene en ello
mi hija.
ESTEFANA Tu gusto sigo,
siquiera porque el Barbosa
de dotor fue su padrino. 3640
TELLO Pues Marti-a?
QUITERIA D' Quiteria.
TELLO Quiteria, para el domingo,
porque hoy todos no se casen,
delante el cura te cito.
IGO Jess, admirado voy! 3645
GERNIMA Amor, mdico me hizo
y el Amor mdico es este;
si os agrada, decid v'tor!

 

 

 

Retornar a catalogo