PAUL MILLER
INTEROPERATIVIDAD:
QUÉ ES Y POR QUÉ DEBERÍA SER
INTEROPERATIVO
Paul Miller
analiza ese término tan generalizado que es " interoperatividad"
y señala qué
significa realmente ser interoperativo.
Introducción
Interoperatividad.
Junto con términos como "metadatos" y "pensamiento
asociado", esta palabra se utiliza cada vez más en todas nuestras
instituciones culturales cuando se habla
del manejo de la información. Sin embargo, su significado sigue siendo
algo ambiguo, al igual que muchos de los beneficios de "ser
interoperativo". Este artículo -es de "ser interoperativo". Este
artículo -escrito desde la perspectiva, indudablemente parcial, de alguien que
usa la palabra interoperatividad en el título de su trabajo- es un intento por
explicar qué significa la interoperatividad y por marcar el comienzo de esfuerzos más activos tendientes a que una
gama de servicios lleguen a ser verdaderamente interoperativos.
interoperativo
adj.
Capaz de
funcionar conjuntamente
interoperatividad
n.
(Concise
Oxford Dictionary, 9a Edición)
interoperatividad
[...] es la
capacidad de un sistema o de un producto de trabajar con otros sistemas o
productos sin un esfuerzo especial de parte del cliente. La interoperatividad
se convierte en una cualidad de creciente importancia para los productos de la
tecnología de la información al hacerse realidad el concepto de que "La
red es la computadora". Por este motivo, el término se utiliza ampliamente
a nivel comercial. (whatis.com)
Tanto el
JISC [1] como Resource: the Council for Museums Archives and Libraries [2]
reconocen la importancia de la interoperatividadn la importancia de la
interoperatividad, como lo demuestran con el compromiso conjunto de financiar
el Interoperability Focus [3]. Otras manifestaciones que también podemos
observar son el proyecto "Cómo modernizar el gobierno" [4] y las
consecuencias técnicas de su instrumentación [5], el acceso compartido a
recursos valiosos de la información [6, 7], la desaparición de las barreras que
nos impiden comprender el potencial total de las herramientas de software en el
lugar de trabajo [8] y demás.
En una
completa variedad de iniciativas relacionadas con las tecnologías de las
comunicaciones y de la información, en varios países y múltiples dominios, se
observa un nuevo énfasis en la apertura, la participación y el acceso, que
exige un análisis minucioso sobre cómo abrir los sistemas que antes eran
privados y, en muchos casos, monolíticos. El término elegido para describir
este proceso es "interoperatividad", pero los significados implícitos
(pocas veces, o nunca, enunciados) varían significativamente.
Este
artículo ofrece una perspectiva de qué podría ser la interoperatividad, de lo
que significa principaatividad, de lo que significa principalmente para los
lectores de Ariadne en general y de cómo nos preparamos para ser más
interoperativos de lo que la mayoría somos en la actualidad.
¿Qué es la
interoperatividad?
Definición
Comencemos
con una definición que si bien no es perfecta, es la que más se acerca a mi
concepto de interoperatividad. Se basa en conversaciones que tuve en estos
últimos años con demasiadas personas como para nombrarlas a todas. Ellas me
ayudaron a pulir las ideas detrás de estas palabras.
Para ser
interoperativo,
hay que
participar activamente del proceso actual de asegurar que los sistemas, los
procedimientos y la cultura de una organización se administren de manera tal de
maximizar las oportunidades para el intercambio y la reutilización de la
información, ya sea en forma interna como externa.
Según esta
definición, debe quedar claro que para garantizar la interoperatividad no basta
con utilizar software y hardware compatibles, aunque por supuesto esto sea
importante. En cambio, requiere modificaciones radicales en la manera en que
funciona una organización y, en especial, en las actitudes de ésta hacia la información.
Cualidades
de la interoperatividad
Dado el
amplio alcance de la definición sugerida, es conveniente subdividir la idea de
interoperatividad de la siguiente manera (según [9]):
Interoperatividad
Técnica
Por muchos
motivos, este es el aspecto más sencillo de la interoperatividad, ya que a
menudo las respuestas son concisas, "correctas" o
"incorrectas". Uno de los problemas técnicos es asegurar un compromiso
en el desarrollo continuo de los estándares de comunicación, transporte,
almacenamiento y representación, como el Z39.50 [10, 11], el trabajo del World
Wide Web Consortium [12], etc. Esto es necesario tanto para asegurar que los
estándares individuales avancen en beneficio de la comunidad, como para
facilitar su convergencia donde sea posible, de modo que los sistemas puedan
usar en forma efectiva más de un
enfoque basado en estándares.
Para Sarah
Tyacke, de la Oficina de Registros Públicos del Reino Unido, esta es la basura
que permite que la gente (los usue permite que la gente (los usuarios) obtenga
las cosas (contenido valioso) que quiere. Chris Rusbridge, ex integrante del
Electronic Libraries Programme (eLib) del JISC, también utilizó la metáfora
para disfrazar el verdadero horror de la interoperatividad técnica,
refiriéndose a la instalación de cañerías detrás de una aplicación
exitosa.
Interoperatividad
Semántica
La
interoperatividad semántica presenta un gran número de problemas. Todos ellos
se agudizan más a medida que los recursos individuales -cada uno construido en
forma interna a su propia manera semánticamente compatible (con suerte)- pasan
a estar disponibles a través de "gateways" y "portales",
como los del Archaeology Data Service [13], SCRAN [14] o los del gobierno del
Reino Unido [15].
Es casi
inevitable que estos distintos recursos utilicen términos diferentes para
describir conceptos similares ('Autor', 'Creador' y 'Compositor', por ejemplo),
o incluso términos idénticos para referirse a cosas muy diferentes, provocando
errores y confusión al utilizarlos. El trabajo actual de desarrollo y uso
distribuido de tesauros,rollo y uso distribuido de tesauros, como los de Data
Archive [16], English Heritage [17] y Getty [18], constituye una ayuda
importante que merece una mayor investigación. El informe [19] de un taller
reciente de MODELS [20] ofrece una introducción a varios problemas
trascendentales en este campo.
Interoperatividad
Política/Humana
Aparte de
los problemas relacionados con la manera en que se describe y difunde la
información, la decisión de hacer que los recursos estén disponibles más
ampliamente tiene incidencias para las organizaciones interesadas (donde puede
observarse como una pérdida de control o de propiedad), su personal (que quizá
no posea las habilidades requeridas para dar soporte a sistemas más complejos o
a una comunidad de usuarios recientemente diseminada) y los usuarios. Un cambio
de procesos y la capacitación amplia del personal y de los usuarios raramente
se tienen en cuenta en el momento de decidir si se lanza o no un determinado
recurso, pero son temas cruciales para asegurar el uso efectivo a largo plazo
de un servicio. Otra gran inquietud es el énfasis que puso el gobierno [21] en
los problemas sociales, que limitan la
amplia difusión de información basada en la tecnología de la información.
Interoperatividad
Intercomunitaria
Como los
límites tradicionales entre instituciones y disciplinas comienzan a confundirse,
los investigadores necesitan cada vez más un acceso a la información desde una
vasta gama de recursos, tanto dentro como fuera de su propia área temática.
Además de la labor de las bibliotecas de investigación, se están llevando a
cabo importantes iniciativas en los gobiernos locales [24] y nacionales [22,
23], las bibliotecas públicas [25, 26], los museos [27] y los archivos [28]. En
muchos casos, los objetivos y problemas son similares y, de ser posible, hay
mucho por ganar adoptando soluciones comunes.
El comité
asesor del Interoperability Focus [29], presidido por Ray Lester de The Natural
History Museum, es un foro en el que se reúnen practicantes de todos estos
sectores para discutir diversos temas. Cambios recientes en la Comisión Europea
y en la estructura de los organismos públicos no departamentales, ,
responsables de los museos, bibliotecas y archivos en algunas zonas del Reino
Unido [2], también sirven para resolver las divisiones comunitarias. Sin
embargo, es importante continuar buscando activamente la formación de
sociedades, así como soluciones comunes a todos los sectores, a fin de
beneficiar a largo plazo a los sectores afectados y, sobre todo, al usuario
final, que se comporta rutinariamente de una manera interdisciplinaria y, en
muchas ocasiones, se ve entorpecido por barreras institucionales innecesarias.
Interoperatividad
Legal
No siempre
se puede tomar libremente la decisión de que los recursos estén disponibles de
una forma más amplia, ya que en varios países los requisitos legales de la
Legislación de Libertad de Información constituye un factor significativo en la
difusión de recursos del sector público. Pronto se podrá ver en el Reino Unido
el impacto de la aplicación de esta legislación con el tan criticado Proyecto
de Ley de Libertad de Información, que está en las últimas etapas de su paso
por el Parlamento [30].
Aún cuando
una organización desee expresamente revelar información, esta decisión tendrá consecuencias legales.
En el sector público del Reino Unido, las consecuencias más evidentes son la
Ley de Protección de Datos [31], con sus estipulaciones estrictas sobre el uso
y la publicación de datos personales, y las trabas puestas al gobierno para
proteger las libertades civiles, que además debilitan la capacidad del gobierno
de intercambiar ciertos tipos de datos de la manera más efectiva. Cuando los
recursos provienen de fuentes diferentes (por ejemplo, el Registro de la
Propiedad utiliza la información provista por el Servicio Oficial de
Cartografía) también se deben proteger los derechos de propiedad intelectual de
las fuentes utilizadas. Por ejemplo, no debería estar permitido utilizar en la
World Wide Web -donde cualquier persona tiene acceso- lo que el Servicio
Oficial de Cartografía le permite usar a una organización.
Interoperatividad
Internacional
Cada uno de
los problemas clave antes identificados se magnifica cuando se lo considera a
escala internacional, donde las diferencias en el enfoque técnico, la práctica
de trabajo y la organización se han venerado durante muchos años.
Los
problemas relacionados con el idioma en que los recursos se proveen y describen
son cada vez más significativos cuando los recursos provienen de otros países o
se distribuyen a otros países. Este factor ya se observa en algunas partes del
Reino Unido. Además, los problemas culturales se magnifican en el terreno
internacional con las prácticas de uso, las expectativas y los requisitos que
varían de un país a otro.
¿Por qué hay
que ser interoperativo?
Entonces,
¿por qué hay que ser interoperativo?
Durante
muchos años, las organizaciones acumularon datos, construyendo depósitos
complejos para almacenar desde detalles del personal hasta fondos de un gran
museo. El acceso a estos datos está restringido a unos pocos, con una barrera
de trámites y burocracia que separa a las organizaciones y sus datos de los que
podrían querer acceso. Para los que buscan integrar datos de ubicaciones diferentes,
muchas veces no queda otra alternativa que traducir y teclear, en forma manual,
los datos de las copias impresas tomadas de sistemas incompatibles.
En la era de
la información, hay que reconocer que estos depósitos tienen un valor innato y
que el conocimiento que se obtiene al extraer estos recursos equivale al
potencial de riqueza del acero y el carbón en la era industrial.
Para
posibilitar el acceso a estos datos, los sistemas en los que están almacenados
deben ser capaces de interoperar con los que los rodean. En los más simples,
esta interoperatividad podría permitir a los miembros del personal de una
institución ver sus propios datos en una Intranet y corregir detalles como la
dirección de su domicilio particular. En los más complejos, como el propuesto
para DNER del JISC [6], el principiante debe ser capaz de hacer búsquedas y
recuperar recursos desde una infinidad de sistemas adaptados, con acceso a
mapas, contenido de revistas en texto completo, datos de censos, imágenes y
video, etc. Los usuarios de DNER van a querer acceso a muchos más recursos de
esta manera interoperativa. Hay otro contenido, gestionado por JISC, que si
bien es excelente es posible que se lo margine, ya que los usuarios dejan de
lado los productos que requieren el uso de herramientas o interfases de autor y
prefieren los que son visibles a través de los portales institucionales de
DNER, centrados en recursos o materias.
Al adoptar
esta tendencia hacia la interoperatividad y la apertura, los titulares de los
recursos pueden utilizar mejor su propia información en forma interna y ser
visibles para una comunidad de usuarios cada vez más sofisticada, que ya no se
conforma con llamar por teléfono, escribir, visitar físicamente o trabajar en
línea con las interfases de autor de una multitud de proveedores. En este nuevo
entorno, las organizaciones interoperativas estarán visibles y disponibles, y
se centrarán en los clientes, a la vez que conservarán su propio sello dentro
de los portales a través de los cuales se accede a su contenido.
¿Cómo se es
interoperativo?
Al igual que
con muchas preguntas de esta naturaleza, depende. Como se describe más arriba,
hay varios aspectos a considerar para ser interoperativo, de los cuales el
tecnológico -el más citado en la mayoría de los casos- es normalmente el más
sencillo de solucionar.
En la
actualidad se está trabajando para solucionar una gran número de problemas
específicamente relacionados con la interoperatividad. Este trabajo intenta
hallar soluciones que sean aplicables y reusables en forma amplia. Por ejemplo,
en la parte técnica, la inversión del JISC, entre otros, en el Bath Profile
[Bath Profile [32] está sirviendo para darse cuenta del potencial del Z39.50
[11] como una verdadera herramienta valiosa para vincular recursos
distribuidos. Aquí, también, los esfuerzos actuales de la Dublin Core Metadata
Initiative [33] y de organizaciones específicas en dominios como CIMI [34]
están mejorando la manera en que se pueden describir y descubrir una extensa
variedad de recursos.
Con el
control semántico y terminológico, también, los resultados del taller MODELS
[19] y el trabajo que realiza el grupo internacional NKOS [35] ofrecen avances
importantes.
En otros
aspectos, como por ejemplo los detalles prácticos legales y humanos de ser
interoperativo, también se ven progresos y se gana experiencia. Hoy están
comenzando a aparecer manifestaciones claves de la integración, con DNER [6],
UKOnline.gov [15] y People's Network [36], que bien merecen la atención en los
próximos meses.
Conclusión
Ser
considerado "interoperativo" está pasando a ser cada vez más
importante para uer cada vez más importante para una gran variedad de organizaciones, como los
gobiernos locales y centrales, los sistemas administrativos que soportan el
trabajo de nuestras universidades, museos y sus sistemas de administración de
colecciones, y los catálogos de las principales editoriales. En cada caso, y en
otros, información de innegable valor se encuentra ahora a disposición de una
diversidad de usuarios, muchas veces por primera vez.
En algunos
casos, esta apertura es parte de la responsabilidad que se requiere del
elector, del personal y del accionista. En otros, es una decisión comercial
tomada para aprovechar los conocimientos y sacar ventaja a la competencia.
Cualquiera sea el motivo, esta tendencia hacia la interoperatividad
necesariamente traerá cambios en la forma en que funciona la organización.
Una
organización realmente interoperativa es capaz de maximizar el valor y
reutilizar el potencial de la información bajo su control. Además, es capaz de
intercambiar esta información en forma efectiva con otros organismos que
también son interoperativos, lo cual permite generar conocimientos nuevos
identificando vínculos entre grupos de datos que antes no estaban relacionados.
Cambiar los
sistemas y las prácticas internas para que sean interoperativas es una tarea
más que sencilla. Los beneficios para la organización y para aquellos que usan
la información que ésta publica son potencialmente incalculables.
Referencias
1. El sitio Web de The Joint Information Systems
Committee es http://www.jisc.ac.uk/
2. El sitio
Web de Resource es http://www.resource.gov.uk/
3. El sitio
Web del Interoperability Focus es http://www.ukoln.ac.uk/interop-focus/
4. El
informe oficial del gobierno del Reino Unido, Modernising Government, está en
http://www.citu.gov.uk/moderngov/whitepaper/4310.htm
5. El Draft
Interoperability Framework, del gobierno del Reino Unido, está en
http://www.citu.gov.uk/interoperability.htm
6. Adding Value to the UK's Learning, Teaching and
ReUK's Learning, Teaching and Research Resources: the Distributed National
Electronic Resource (DNER), del JISC, está en
http://www.jisc.ac.uk/pub99/dner_vision.html
7. El Data
Locator del National Geospatial Data Framework (NGDF) se dará a conocer en
julio y estará disponible en http://www.askgiraffe.org.uk/
8.
Interoperability, la sección TechNet de Microsoft, está en
http://www.microsoft.com/technet/interop/
9. Se puede
encontrar una introducción al UK Interoperability Focus en
http://www.ukoln.ac.uk/interop-focus/about/
10. El sitio
Web del organismo que mantiene el Z39.50 es
http://www.loc.gov/z3950/agency/
11. Para más
información sobre el Z39.50 en el artículo "Z39.50" escrito por Paul Miller, ingresar a
http://www.scotland.gov.uk/digitalscotland/
24.
Implementing e-Government: Guidelines for Local Government presenta una
perspectiva del gobierno local sobre [22]. El sitio es
http://www.iagchampions.gov.uk/guidelines/localgovernment/guidelines.html
25. El informe New Library: the People's Network está
en
http://www.ukoln.ac.uk/services/lic/newlibrary/
26. El informe Building the New Library Network está
en
http://www.lic.gov.uk/publications/policyreports/building/index.html
27. A Netful of Jewels: New Museums and the Learning
Age se encuentra en: http://www.s-keene.dircon.co.uk/netful/index.html
28. Archives On-FFFFF">28. Archives On-Line:
the establishment of a United Kingdom Archival Network está en
http://www.archives.org.uk/onlinepubs/archivesonline/aolintro.html
29. Las
páginas Web del Interoperability Focus Advisory Committee están en
http://www.ukoln.ac.uk/interop-focus/advisory/
30. El
proyecto de ley de libertad de información del Reino Unido está en
http://www.publications.parliament.uk/pa/ld199900/ldbills/055/2000055.htm
31. El sitio
Web sobre protección de datos del gobierno del Reino Unido está en http://www.dataprotection.gov.uk/
32. The Bath Profile: an international Z39.50
specification for Library applications and Resource Discovery está en
http://www.ukoln.ac.uk/interop-focus/activities/z3950/int_profile/bath/draft/
33. El sitio
Web de The Dublin Core Metadata Initiative está en
http://mirrored.ukoln.ac.uk/dc/
34. El sitio Web de The Consortium for the Computer
Interchange of Museum Information (CIMI) es http://www.cimi.org/
35. El sitio
Web de NKOS es http://www.alexandria.ucsb.edu/~lhill/nkos/
36. El sitio Web de The People's Network es
http://www.peoplesnetwork.gov.uk/
Los
problemas mencionados en este artículo, entre otros, se tratan ocasionalmente
en la lista de discusión "interoperability". Para suscribirse a esta
lista, enviar un mensaje a mailbase@mailbase.ac.uk que diga en el cuerpo
principal
join
interoperability Nombre Apellido
stop
Por ejemplo:
join interoperability P="#FFFFFF">join
interoperability Paul Miller
stop
Detalles
sobre el Autor
Paul Miller
Interoperability Focus
UKOLN
A cargo de
Servicios Académicos: Bibliotecas
Universidad
de Hull
HULL
HU6 7RX
Reino Unido
E-mail: P.Miller@ukoln.ac.uk
Sitio Web: www.ukoln.ac.uk/interop-focus/
URL: http://www.ariadne.ac.uk
/issue24/interoperability/intro.html
Fecha de
publicación: 21 de junio de 2000
Copyright
Ariadne/autor original.
Traducido
con la correspondiente autorización del autor.
Departamento
de Informática y Sistemas.
Facilitado
por la Biblioteca Nacional
de la República Argentina